# Portuguese, Portugal translation of Native Observability (1.0.1)
# Copyright (c) 2026 by the Portuguese, Portugal translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Native Observability (1.0.1)\n"
"POT-Creation-Date: 2026-03-21 02:54+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Portuguese, Portugal\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"

msgid "Status"
msgstr "Estado"
msgid "Disabled"
msgstr "Desativado"
msgid "Enabled"
msgstr "Ativado"
msgid "Overview"
msgstr "Vista global"
msgid "Search"
msgstr "Pesquisar"
msgid "Reset"
msgstr "Reiniciar"
msgid "This action cannot be undone."
msgstr "Esta ação não pode ser desfeita."
msgid "Parent"
msgstr "Pai"
msgid "Category"
msgstr "Categoria"
msgid "Settings"
msgstr "Definições"
msgid "Name"
msgstr "Nome"
msgid "Time"
msgstr "Hora"
msgid "Path"
msgstr "Path"
msgid "ID"
msgstr "ID"
msgid "n/a"
msgstr "não disponível"
msgid "Error"
msgstr "Erro"
msgid "Off"
msgstr "Desligado"
msgid "Delete all"
msgstr "Eliminar tudo"
msgid "Desc"
msgstr "Desc"
msgid "Cleanup"
msgstr "Limpeza"
msgid "Method"
msgstr "Método"
msgid "Order"
msgstr "Ordem"
msgid "Duration"
msgstr "Duração"
msgid "User Agent"
msgstr "Utilizador Agente"
msgid "Apply"
msgstr "Aplicar"
msgid "Timeline"
msgstr "Cronograma"
msgid "Sort"
msgstr "Ordenação"
msgid "Started"
msgstr "Started"
msgid "Route"
msgstr "Rota"
msgid "Direction"
msgstr "Direção"
msgid "- Any -"
msgstr "- Qualquer -"
msgid "Compact"
msgstr "Compacto"
msgid "Variant"
msgstr "Variante"
msgid "Warnings"
msgstr "Avisos"
msgid "Asc"
msgstr "Asc"
msgid "HTTP headers"
msgstr "Cabeçalhos de HTTP"
