# Belarusian translation of Native Observability (1.0.3)
# Copyright (c) 2026 by the Belarusian translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Native Observability (1.0.3)\n"
"POT-Creation-Date: 2026-03-22 19:54+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Belarusian\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=((((n%10)==1)&&((n%100)!=11))?(0):(((((n%10)>=2)&&((n%10)<=4))&&(((n%100)<10)||((n%100)>=20)))?(1):2));\n"

msgid "Previous"
msgstr "Папярэдні"
msgid "Next"
msgstr "Наступны"
msgid "Status"
msgstr "Статус"
msgid "Actions"
msgstr "Дзеянні"
msgid "Disabled"
msgstr "Выключана"
msgid "Enabled"
msgstr "Уключана"
msgid "Tags"
msgstr "Катэгорыі"
msgid "Yes"
msgstr "Так"
msgid "No"
msgstr "Не"
msgid "Overview"
msgstr "Агляд"
msgid "Search"
msgstr "Пошук"
msgid "Reset"
msgstr "Скінуць"
msgid "This action cannot be undone."
msgstr "Гэтае дзеянне нельга будзе адмяніць."
msgid "Parent"
msgstr "Бацькоўскі аб'ект"
msgid "Category"
msgstr "Катэгорыя"
msgid "Settings"
msgstr "Налады"
msgid "Name"
msgstr "Імя"
msgid "Time"
msgstr "Час"
msgid "Path"
msgstr "Сцежка"
msgid "ID"
msgstr "Iдэнтыфікатар"
msgid "n/a"
msgstr "[няма]"
msgid "Created"
msgstr "Створана"
msgid "Page"
msgstr "Старонка"
msgid "Database"
msgstr "База дадзеных"
msgid "Advanced"
msgstr "Дадаткова"
msgid "Delete all"
msgstr "Выдаліць усё"
msgid "Details"
msgstr "Падрабязна"
msgid "Prev"
msgstr "Папярэдні"
msgid "Method"
msgstr "Метад"
msgid "Basic"
msgstr "Асноўны"
msgid "Cache"
msgstr "Кэш"
msgid "Order"
msgstr "Парадак"
msgid "Duration"
msgstr "Працягласць"
msgid "Hits"
msgstr "Хіты"
msgid "Apply"
msgstr "Ужыць"
msgid "Context"
msgstr "Кантэкст"
msgid "Route"
msgstr "Маршрут"
msgid "Direction"
msgstr "Накірунак"
msgid "Compact"
msgstr "Кампактны"
msgid "Warnings"
msgstr "Заўвагі"
msgid "ended"
msgstr "завершана"
