# Scots Gaelic translation of Native Observability (1.0.3)
# Copyright (c) 2026 by the Scots Gaelic translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Native Observability (1.0.3)\n"
"POT-Creation-Date: 2026-03-22 19:54+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Scots Gaelic\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(((n==1)||(n==11))?(0):(((n==2)||(n==12))?(1):(((n>2)&&(n<20))?(2):3)));\n"

msgid "Next"
msgstr "Air adhart"
msgid "Status"
msgstr "Staid"
msgid "Actions"
msgstr "Gnìomhan"
msgid "Disabled"
msgstr "À comas"
msgid "Enabled"
msgstr "An comas"
msgid "Tags"
msgstr "Tagaichean"
msgid "Yes"
msgstr "Tha"
msgid "No"
msgstr "Chan eil"
msgid "Overview"
msgstr "Foir-shealladh"
msgid "Search"
msgstr "Lorg"
msgid "Reset"
msgstr "Ath-shuidhich"
msgid "This action cannot be undone."
msgstr "Cha ghabh seo a neo-dhèanamh."
msgid "Parent"
msgstr "Pàrant"
msgid "Category"
msgstr "Roinn-seòrsa"
msgid "Settings"
msgstr "Roghainnean"
msgid "Time"
msgstr "Àm"
msgid "Path"
msgstr "Slighe"
msgid "ID"
msgstr "ID"
msgid "n/a"
msgstr "n/a"
msgid "Created"
msgstr "Air a chruthachadh"
msgid "Page"
msgstr "Duilleag"
msgid "Off"
msgstr "Dheth"
msgid "Advanced"
msgstr "Adhartach"
msgid "Details"
msgstr "Mion-fhiosrachadh"
msgid "Prev"
msgstr "Air ais"
msgid "Method"
msgstr "Dòigh"
msgid "Basic"
msgstr "Bunasach"
msgid "Cache"
msgstr "Tasgadan"
msgid "Order"
msgstr "Òrdugh"
msgid "Close"
msgstr "Dùin"
msgid "Duration"
msgstr "Faid"
