# Occitan translation of Native Observability (1.0.5)
# Copyright (c) 2026 by the Occitan translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Native Observability (1.0.5)\n"
"POT-Creation-Date: 2026-03-27 15:54+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Occitan\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n>1);\n"

msgid "Previous"
msgstr "Precedent"
msgid "Next"
msgstr "Seguent"
msgid "Status"
msgstr "Estatut"
msgid "Actions"
msgstr "Accions"
msgid "Disabled"
msgstr "Desactivat"
msgid "Enabled"
msgstr "Activat"
msgid "Tags"
msgstr "Etiquetas"
msgid "Yes"
msgstr "Òc"
msgid "No"
msgstr "Non"
msgid "Overview"
msgstr "Vista d'ensemble"
msgid "Search"
msgstr "Recercar"
msgid "Reset"
msgstr "Reïnicializar"
msgid "This action cannot be undone."
msgstr "Aquesta accion es irreversibla."
msgid "Parent"
msgstr "Parent"
msgid "Category"
msgstr "Categoria"
msgid "Settings"
msgstr "Paramètres"
msgid "Name"
msgstr "Nom"
msgid "Time"
msgstr "Ora"
msgid "Path"
msgstr "Camin"
msgid "Section"
msgstr "Seccion"
msgid "ID"
msgstr "Identificant (ID)"
msgid "n/a"
msgstr "n/d"
msgid "Created"
msgstr "Creat(ada)"
msgid "Page"
msgstr "Pagina"
msgid "Database"
msgstr "Basa de donadas"
msgid "Off"
msgstr "Desactivat"
msgid "Advanced"
msgstr "Avançat"
msgid "Delete all"
msgstr "Suprimir tot"
msgid "Details"
msgstr "Detalhs"
msgid "Prev"
msgstr "Prec."
msgid "Desc"
msgstr "Desc"
msgid "Cleanup"
msgstr "Netejar"
msgid "Method"
msgstr "Metòde"
msgid "Events"
msgstr "Eveniments"
msgid "Basic"
msgstr "Basic"
msgid "Order"
msgstr "Òrdre"
msgid "Close"
msgstr "Tampar"
msgid "Duration"
msgstr "Durada"
msgid "duration"
msgstr "durada"
msgid "Hits"
msgstr "Accès"
msgid "Apply"
msgstr "Aplicar"
msgid "Contexts"
msgstr "Contèxtes"
msgid "Context"
msgstr "Contèxte"
msgid "Metric"
msgstr "Metric"
msgid "Direction"
msgstr "Direccion"
msgid "of"
msgstr "sus"
msgid "- Any -"
msgstr "- Tot -"
msgid "Variant"
msgstr "Varianta"
msgid "Warnings"
msgstr "Avertiments"
msgid "Header text"
msgstr "Tèxte de l'entèsta"
msgid "Asc"
msgstr "Asc"
