# Estonian translation of Native Observability (1.0.7)
# Copyright (c) 2026 by the Estonian translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Native Observability (1.0.7)\n"
"POT-Creation-Date: 2026-04-24 09:54+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Estonian\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"

msgid "Previous"
msgstr "Eelmine"
msgid "Next"
msgstr "Järgmine"
msgid "Status"
msgstr "Olek"
msgid "Prefix"
msgstr "Eesliide"
msgid "Delete"
msgstr "Kustuta"
msgid "Operations"
msgstr "Toimingud"
msgid "Actions"
msgstr "Toimingud"
msgid "Cancel"
msgstr "Tühista"
msgid "Disabled"
msgstr "Keelatud"
msgid "Enabled"
msgstr "Lubatud"
msgid "Tags"
msgstr "Sildid"
msgid "Yes"
msgstr "Jah"
msgid "No"
msgstr "Ei"
msgid "Overview"
msgstr "Ülevaade"
msgid "Edit"
msgstr "Muuda"
msgid "Search"
msgstr "Otsing"
msgid "Reset"
msgstr "Tühista"
msgid "This action cannot be undone."
msgstr "Seda toimingut pole võimalik tagasi võtta."
msgid "Parent"
msgstr "Vanem"
msgid "Category"
msgstr "Kategooria"
msgid "Settings"
msgstr "Seaded"
msgid "Name"
msgstr "Nimi"
msgid "Label"
msgstr "Nimetus"
msgid "Time"
msgstr "Aeg"
msgid "Path"
msgstr "Tee"
msgid "Section"
msgstr "Sektsioon"
msgid "ID"
msgstr "ID"
msgid "n/a"
msgstr "puudub"
msgid "Created"
msgstr "Loodud"
msgid "Page"
msgstr "Lehekülg"
msgid "Event type"
msgstr "Sündmuse tüüp"
msgid "Database"
msgstr "Andmebaas"
msgid "Off"
msgstr "Väljas"
msgid "Conditions"
msgstr "Tingimused"
msgid "Advanced"
msgstr "Täpsem"
msgid "Delete all"
msgstr "Kustuta kõik"
msgid "Details"
msgstr "Üksikasjad"
msgid "Prev"
msgstr "Eelmine"
msgid "Desc"
msgstr "Kahanev"
msgid "Cleanup"
msgstr "Puhastamine"
msgid "Method"
msgstr "Meetod"
msgid "Basic"
msgstr "Lihtne"
msgid "Cache"
msgstr "Vahemälu"
msgid "Order"
msgstr "Järjestus"
msgid "Close"
msgstr "Sulge"
msgid "Duration"
msgstr "Kestus"
msgid "Add rule"
msgstr "Lisa reegel"
msgid "duration"
msgstr "kestus"
msgid "method"
msgstr "meetod"
msgid "Hits"
msgstr "Tabamused"
msgid "Apply"
msgstr "Rakenda"
msgid "Timeline"
msgstr "Ajajoon"
msgid "Contexts"
msgstr "Kontekst"
msgid "Context"
msgstr "Kontekst"
msgid "Sort"
msgstr "Järjesta"
msgid "Any"
msgstr "Ükskõik milline"
msgid "AJAX"
msgstr "AJAX"
msgid "Save rule"
msgstr "Salvesta reegel"
msgid "Metric"
msgstr "Meetermõõdustik"
msgid "Route"
msgstr "Suund"
msgid "Direction"
msgstr "Suund"
msgid "of"
msgstr "/"
msgid "Drupal version"
msgstr "Drupali versioon"
msgid "- Any -"
msgstr "- Kõik -"
msgid "Compact"
msgstr "Kompaktne"
msgid "Warnings"
msgstr "Hoiatused"
msgid "Branding"
msgstr "Kaubamärk"
msgid "Asc"
msgstr "Kasvav"
msgid "HTTP method"
msgstr "HTTP meetod"
msgid "HTTP headers"
msgstr "HTTP päised"
