# Croatian translation of Native Observability (1.0.7)
# Copyright (c) 2026 by the Croatian translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Native Observability (1.0.7)\n"
"POT-Creation-Date: 2026-04-24 09:54+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Croatian\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=((((n%10)==1)&&((n%100)!=11))?(0):(((((n%10)>=2)&&((n%10)<=4))&&(((n%100)<10)||((n%100)>=20)))?(1):2));\n"

msgid "Previous"
msgstr "Prethodna"
msgid "Next"
msgstr "Sljedeći"
msgid "Status"
msgstr "Status"
msgid "Prefix"
msgstr "Prefiks"
msgid "Delete"
msgstr "Ukloni"
msgid "Operations"
msgstr "Operacije"
msgid "Actions"
msgstr "Akcije"
msgid "Cancel"
msgstr "Otkaži"
msgid "Disabled"
msgstr "Onemogućeno"
msgid "Enabled"
msgstr "Omogućeno"
msgid "Tags"
msgstr "Oznake"
msgid "Yes"
msgstr "Da"
msgid "No"
msgstr "Ne"
msgid "Overview"
msgstr "Pregled"
msgid "Edit"
msgstr "Uredi"
msgid "Search"
msgstr "Pretraga"
msgid "Reset"
msgstr "Poništi"
msgid "This action cannot be undone."
msgstr "Neopoziva radnja."
msgid "Parent"
msgstr "Nadređen"
msgid "Category"
msgstr "Kategorija"
msgid "Settings"
msgstr "Postavke"
msgid "Name"
msgstr "Naziv"
msgid "Label"
msgstr "Oznaka"
msgid "Time"
msgstr "Vrijeme"
msgid "Path"
msgstr "Putanja"
msgid "Section"
msgstr "Sekcija"
msgid "Notes"
msgstr "Bilješke"
msgid "ID"
msgstr "ID"
msgid "n/a"
msgstr "nije dostupno"
msgid "Created"
msgstr "Stvoreno"
msgid "Page"
msgstr "Stranica"
msgid "Advanced"
msgstr "Napredno"
msgid "Delete all"
msgstr "Izbriši sve"
msgid "Details"
msgstr "Detalji"
msgid "Prev"
msgstr "Predhodni"
msgid "Desc"
msgstr "Silazno"
msgid "Method"
msgstr "Metoda"
msgid "Basic"
msgstr "Osnovno"
msgid "Order"
msgstr "Redoslijed"
msgid "Duration"
msgstr "Trajanje"
msgid "Add rule"
msgstr "Dodaj pravilo"
msgid "No data available."
msgstr "Nema dostupnih podataka."
msgid "Hits"
msgstr "Posjete"
msgid "Apply"
msgstr "Primjeni"
msgid "Context"
msgstr "Kontekst"
msgid "Any"
msgstr "Bilo koji"
msgid "Save rule"
msgstr "Spremi pravilo"
msgid "Started"
msgstr "Započeto"
msgid "Direction"
msgstr "Smjer"
msgid "Asc"
msgstr "Uzlazno"
