# Latvian translation of Native Observability (1.0.7)
# Copyright (c) 2026 by the Latvian translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Native Observability (1.0.7)\n"
"POT-Creation-Date: 2026-04-24 09:54+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Latvian\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=((((n%10)==1)&&((n%100)!=11))?(0):((n!=0)?(1):2));\n"

msgid "Previous"
msgstr "Iepriekšējais"
msgid "Next"
msgstr "Tālāk"
msgid "Status"
msgstr "Statuss"
msgid "Prefix"
msgstr "Prefikss"
msgid "Delete"
msgstr "Dzēst"
msgid "Operations"
msgstr "Darbības"
msgid "Actions"
msgstr "Darbības"
msgid "Cancel"
msgstr "Atcelt"
msgid "Disabled"
msgstr "Atspējots"
msgid "Enabled"
msgstr "Iespējots"
msgid "Tags"
msgstr "Birkas"
msgid "Yes"
msgstr "Jā"
msgid "No"
msgstr "Nē"
msgid "Overview"
msgstr "Pārskats"
msgid "Edit"
msgstr "Labot"
msgid "Search"
msgstr "Meklēt"
msgid "Reset"
msgstr "Attīrīt"
msgid "This action cannot be undone."
msgstr "Šo darbību nevarēs atcelt."
msgid "Parent"
msgstr "Vecāks"
msgid "Category"
msgstr "Kategorija"
msgid "Settings"
msgstr "Iestatījumi"
msgid "Name"
msgstr "Nosaukums"
msgid "Label"
msgstr "Etiķete"
msgid "Time"
msgstr "Laiks"
msgid "Path"
msgstr "Ceļš"
msgid "ID"
msgstr "ID"
msgid "n/a"
msgstr "n/p"
msgid "Created"
msgstr "Izveidots"
msgid "Page"
msgstr "Lapa"
msgid "Database"
msgstr "Datubāze"
msgid "Off"
msgstr "Izslēgts"
msgid "Conditions"
msgstr "Nosacījumi"
msgid "Advanced"
msgstr "Paplašināts"
msgid "Delete all"
msgstr "Dzēst visus"
msgid "Details"
msgstr "Sīkāka informācija"
msgid "Prev"
msgstr "Iepr"
msgid "Desc"
msgstr "Dilst."
msgid "Cleanup"
msgstr "Satīrīt"
msgid "Method"
msgstr "Veids"
msgid "Events"
msgstr "Notikumi"
msgid "Basic"
msgstr "Pamata"
msgid "Cache"
msgstr "Kešatmiņa"
msgid "Order"
msgstr "Secība"
msgid "Close"
msgstr "Aizvērt"
msgid "Duration"
msgstr "Ilgums"
msgid "Add rule"
msgstr "Pievienot likumu"
msgid "Hits"
msgstr "Trāpījumi"
msgid "Apply"
msgstr "Apstiprināt"
msgid "Context"
msgstr "Konteksts"
msgid "Sort"
msgstr "Kārtot"
msgid "Any"
msgstr "Jebkurš"
msgid "AJAX"
msgstr "AJAX"
msgid "Save rule"
msgstr "Saglabāt likumu"
msgid "Started"
msgstr "Sākts"
msgid "Metric"
msgstr "Metrisks"
msgid "Route"
msgstr "Maršruts"
msgid "Direction"
msgstr "Virziens"
msgid "of"
msgstr "no"
msgid "Cover"
msgstr "Titulbilde"
msgid "- Any -"
msgstr "- Jebkurš -"
msgid "Compact"
msgstr "Kompakts"
msgid "Warnings"
msgstr "Brīdinājumi"
