# Swedish translation of Native Observability (1.0.7)
# Copyright (c) 2026 by the Swedish translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Native Observability (1.0.7)\n"
"POT-Creation-Date: 2026-04-24 09:54+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Swedish\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"

msgid "Previous"
msgstr "Föregående"
msgid "Next"
msgstr "Nästa"
msgid "Status"
msgstr "Status"
msgid "Prefix"
msgstr "Prefix"
msgid "Delete"
msgstr "Radera"
msgid "Operations"
msgstr "Funktioner"
msgid "Actions"
msgstr "Åtgärder"
msgid "Cancel"
msgstr "Avbryt"
msgid "Disabled"
msgstr "Ej aktiverad"
msgid "Enabled"
msgstr "Aktiverad"
msgid "Tags"
msgstr "Etiketter"
msgid "Yes"
msgstr "Ja"
msgid "No"
msgstr "Nej"
msgid "Overview"
msgstr "Översikt"
msgid "Edit"
msgstr "Redigera"
msgid "Search"
msgstr "Sök"
msgid "Reset"
msgstr "Återställ"
msgid "This action cannot be undone."
msgstr "Denna åtgärd kan inte ångras."
msgid "Parent"
msgstr "Ovanliggande"
msgid "Category"
msgstr "Kategori"
msgid "Settings"
msgstr "Inställningar"
msgid "Name"
msgstr "Namn"
msgid "Label"
msgstr "Etikett"
msgid "Time"
msgstr "Tid"
msgid "Path"
msgstr "Sökväg"
msgid "Section"
msgstr "Sektion"
msgid "Notes"
msgstr "Anteckningar"
msgid "ID"
msgstr "ID"
msgid "n/a"
msgstr "inte tillgänglig"
msgid "Created"
msgstr "Skapad"
msgid "Page"
msgstr "Sida"
msgid "Event type"
msgstr "Typ av händelse"
msgid "Database"
msgstr "Databas"
msgid "Off"
msgstr "Av"
msgid "Conditions"
msgstr "Villkor"
msgid "Advanced"
msgstr "Utökad"
msgid "Delete all"
msgstr "Radera allt"
msgid "Details"
msgstr "Detaljer"
msgid "Prev"
msgstr "Föreg"
msgid "Desc"
msgstr "Fallande"
msgid "Cleanup"
msgstr "Städa upp"
msgid "Method"
msgstr "Metod"
msgid "Events"
msgstr "Aktiviteter"
msgid "Basic"
msgstr "Grundläggande"
msgid "Cache"
msgstr "Cache"
msgid "Order"
msgstr "Ordning"
msgid "Close"
msgstr "Stäng"
msgid "Duration"
msgstr "Varaktighet"
msgid "Metrics"
msgstr "Metrik"
msgid "Add rule"
msgstr "Lägg till regel"
msgid "No data available."
msgstr "Ingen data tillgänglig."
msgid "Slow"
msgstr "Långsam"
msgid "method"
msgstr "metod"
msgid "Hits"
msgstr "Träffar"
msgid "Apply"
msgstr "Applicera"
msgid "@value"
msgstr "@value"
msgid "Contexts"
msgstr "Sammanhang"
msgid "Context"
msgstr "Sammanhang"
msgid "Sort"
msgstr "Sortera"
msgid "Any"
msgstr "Alla"
msgid "AJAX"
msgstr "AJAX"
msgid "Save rule"
msgstr "Spara regel"
msgid "Started"
msgstr "Startade"
msgid "Metric"
msgstr "Metriskt"
msgid "Route"
msgstr "Rutt"
msgid "Direction"
msgstr "Riktning"
msgid "of"
msgstr "av"
msgid "Drupal version"
msgstr "Version av Drupal"
msgid "Path pattern"
msgstr "Mönster för sökväg"
msgid "Cover"
msgstr "Täcka"
msgid "- Any -"
msgstr "- Alla -"
msgid "Compact"
msgstr "Kompakt"
msgid "Records"
msgstr "Poster"
msgid "Warnings"
msgstr "Varningar"
msgid "Caller"
msgstr "Anropare"
msgid "Exact"
msgstr "Exakt"
msgid "Asc"
msgstr "Stigande"
msgid "HTTP method"
msgstr "Metod för HTTP"
msgid "Relation type"
msgstr "Relationstyp"
msgid "Export CSV"
msgstr "Exportera CSV"
msgid "HTTP headers"
msgstr "HTTP-sidhuvuden"
