# Vietnamese translation of OpenFed (8.x-1.0-beta1)
# Copyright (c) 2017 by the Vietnamese translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: OpenFed (8.x-1.0-beta1)\n"
"POT-Creation-Date: 2017-02-17 14:43+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Vietnamese\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
msgid "Body"
msgstr "Nội dung"
msgid "weight"
msgstr "chiều rộng"
msgid "value"
msgstr "giá trị"
msgid "Operations"
msgstr "Thao tác"
msgid "Value"
msgstr "Giá trị"
msgid "Type"
msgstr "Kiểu"
msgid "Language"
msgstr "Ngôn ngữ"
msgid "Date"
msgstr "Ngày tháng"
msgid "Reset"
msgstr "Thiết lập lại"
msgid "Weight"
msgstr "Độ nặng"
msgid "Settings"
msgstr "Thiết lập"
msgid "Label"
msgstr "Nhãn"
msgid "Help"
msgstr "Trợ giúp"
msgid "Default"
msgstr "Mặc định"
msgid "Time"
msgstr "Thời gian"
msgid "Display"
msgstr "Hiển thị"
msgid "Notes"
msgstr "Ghi chú"
msgid "Timestamp"
msgstr "Nhãn thời gian"
msgid "Component"
msgstr "Thành phần"
msgid "ID"
msgstr "Mã"
msgid "#"
msgstr "#"
msgid "User"
msgstr "Người dùng"
msgid "Continue"
msgstr "Tiếp tục"
msgid "Created"
msgstr "Tạo bởi"
msgid "Separator"
msgstr "Kí tự ngăn cách"
msgid "Year"
msgstr "Năm"
msgid "Page title"
msgstr "Tiêu đề trang"
msgid "To"
msgstr "Đến"
msgid "From"
msgstr "Từ"
msgid "Roles"
msgstr "Vai trò"
msgid "Published"
msgstr "Đã công bố"
msgid "Is less than"
msgstr "Nhỏ hơn"
msgid "Is less than or equal to"
msgstr "Nhỏ hơn hoặc bằng"
msgid "Is equal to"
msgstr "Bằng"
msgid "Is greater than or equal to"
msgstr "Lớn hơn hoặc bằng"
msgid "Is greater than"
msgstr "Lớn hơn"
msgid "Is not equal to"
msgstr "Khác"
msgid "N/A"
msgstr "N/A"
msgid "Desc"
msgstr "Giảm dần"
msgid "Start date"
msgstr "Ngày bắt đầu"
msgid "End date"
msgstr "Ngày kết thúc"
msgid "Other"
msgstr "Khác"
msgid "User login"
msgstr "Đăng nhập"
msgid "Anonymous"
msgstr "Ẩn danh"
msgid "Tools"
msgstr "Các công cụ"
msgid "="
msgstr "="
msgid "Common settings"
msgstr "Các thiết lập chung"
msgid "Sort by"
msgstr "Sắp xếp theo"
msgid "second"
msgstr "giây"
msgid "minute"
msgstr "phút"
msgid "day"
msgstr "ngày"
msgid "month"
msgstr "tháng"
msgid "year"
msgstr "năm"
msgid "hour"
msgstr "giờ"
msgid "timezone"
msgstr "múi giờ"
msgid "Time zone handling"
msgstr "Xử lí múi giờ"
msgid "Changed"
msgstr "Đã thay đổi"
msgid "Completed"
msgstr "Đã hoàn thành"
msgid "Tabs"
msgstr "Tabs"
msgid "Timezone"
msgstr "Múi giờ"
msgid "Anonymous user"
msgstr "Người dùng nặc danh"
msgid "Apply"
msgstr "Áp dụng"
msgid "Menus"
msgstr "Trình đơn"
msgid "@min and @max"
msgstr "@min và @max"
msgid "Form"
msgstr "Biểu mẫu"
msgid "Publish"
msgstr "Xuất bản"
msgid "Administrator"
msgstr "Người quản lý"
msgid "empty"
msgstr "trống"
msgid "Offset"
msgstr "Độ dịch"
msgid "Machine name"
msgstr "Tên nội bộ"
msgid "Data"
msgstr "Dữ liệu"
msgid "About"
msgstr "Giới thiệu"
msgid " to "
msgstr " tới "
msgid "IP address"
msgstr "Địa chỉ IP"
msgid "Primary tabs"
msgstr "Tab chính"
msgid "Secondary tabs"
msgstr "Thẻ phụ"
msgid "Uses"
msgstr "Sử dụng"
msgid "!="
msgstr "!="
msgid "Is empty (NULL)"
msgstr "Là rỗng (NULL)"
msgid "not empty"
msgstr "không rỗng"
msgid "Draft"
msgstr "Nháp"
msgid "exposed"
msgstr "đã trình bày"
msgid "<"
msgstr "<"
msgid "<="
msgstr "<="
msgid ">="
msgstr ">="
msgid ">"
msgstr ">"
msgid "Is between"
msgstr "Nằm trong"
msgid "between"
msgstr "nằm ngoài"
msgid "Is not between"
msgstr "nằm ngoài"
msgid "not between"
msgstr "nằm ngoài"
msgid "Min"
msgstr "Tối thiểu"
msgid "And max"
msgstr "Và tối đa"
msgid "And"
msgstr "Và"
msgid "Items per page"
msgstr "Số mục trên một trang"
msgid "‹‹"
msgstr "‹‹"
msgid "››"
msgstr "››"
msgid "- All -"
msgstr "- Tất cả -"
msgid "Midnight"
msgstr "Nửa đêm"
msgid "Powered by Drupal"
msgstr "Sử dụng Drupal"
msgid "Date and time"
msgstr "Ngày và giờ"
msgid "Add format"
msgstr "Thêm định dạng"
msgid "SVG"
msgstr "SVG"
msgid "Main page content"
msgstr "Nội dung chính của trang"
msgid "Long text"
msgstr "Văn bản dài"
msgid "Basic page"
msgstr "Trang cơ bản"
msgid ""
"Use basic pages for your static content, such as an 'About "
"us' page."
msgstr ""
"Kiểu nội dung Trang bao gồm các nội dung tương "
"đối ít thay đổi, ví dụ như một trang 'Giới thiệu'."
msgid "Asc"
msgstr "Tăng dần"
msgctxt "datetime"
msgid "Month"
msgstr "Tháng"
msgid "Master"
msgstr "Chính"