# Ukrainian translation of Project Browser Localizer (1.0.0)
# Copyright (c) 2026 by the Ukrainian translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Project Browser Localizer (1.0.0)\n"
"POT-Creation-Date: 2026-05-01 15:54+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Ukrainian\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=((((n%10)==1)&&((n%100)!=11))?(0):(((((n%10)>=2)&&((n%10)<=4))&&(((n%100)<10)||((n%100)>=20)))?(1):2));\n"

msgid "Title"
msgstr "Заголовок"
msgid "Previous"
msgstr "Попередній"
msgid "Next"
msgstr "Наступний"
msgid "Status"
msgstr "Стан"
msgid "Operations"
msgstr "Операції"
msgid "Description"
msgstr "Опис"
msgid "Edit"
msgstr "Редагувати"
msgid "Search"
msgstr "Пошук"
msgid "Reset"
msgstr "Скинути"
msgid "Settings"
msgstr "Налаштування"
msgid "Summary"
msgstr "Резюме"
msgid "All"
msgstr "Все"
msgid "Custom"
msgstr "Власний"
msgid "General Settings"
msgstr "Загальні налаштування"
msgid "Goal"
msgstr "Мета"
msgid "Key"
msgstr "Ключ"
msgid "Missing"
msgstr "Відсутнє"
msgid "Review"
msgstr "Перевірити"
msgid "Translated"
msgstr "Перекладено"
msgid "Keyboard Shortcuts"
msgstr "Комбінації клавіш"
msgid "Translate"
msgstr "Перекласти"
msgid "Steps"
msgstr "Кроки"
msgid "Save translation"
msgstr "Зберегти переклад"
msgid "Next Steps"
msgstr "Наступні кроки"
msgid "Machine Name"
msgstr "Машинна Назва"
msgid "Ctrl"
msgstr "Ctrl"
msgid "Alt"
msgstr "Alt"
