# Indonesian translation of Presto! - Drupal 8 Starter Kit with Commerce Integration (8.x-2.1)
# Copyright (c) 2019 by the Indonesian translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Presto! - Drupal 8 Starter Kit with Commerce Integration (8.x-2.1)\n"
"POT-Creation-Date: 2019-12-30 12:15+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Indonesian\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"
msgid "Home"
msgstr "Beranda"
msgid "Slideshow"
msgstr "Presentasi Slide"
msgid "Article"
msgstr "Artikel"
msgid "Articles"
msgstr "Artikel"
msgid "On"
msgstr "Pada"
msgid "Tags"
msgstr "Tag"
msgid "Search"
msgstr "Pencarian"
msgid "Reset"
msgstr "Reset"
msgid "Image"
msgstr "Gambar"
msgid "Preview"
msgstr "Pratinjau"
msgid "Help"
msgstr "Bantuan"
msgid "True"
msgstr "Benar"
msgid "Default"
msgstr "Bawaan"
msgid "Summary"
msgstr "Ringkasan"
msgid "Icon"
msgstr "Ikon"
msgid "Dimensions"
msgstr "Dimensi"
msgid "User"
msgstr "Pengguna"
msgid "Add content"
msgstr "Tambahkan konten"
msgid "Page title"
msgstr "Judul halaman"
msgid "Block"
msgstr "Blok"
msgid "Off"
msgstr "Matikan"
msgid "Published"
msgstr "Dipublikasikan"
msgid "Promoted to front page"
msgstr "Dipromosikan ke halaman depan"
msgid ", "
msgstr ", "
msgid "Media"
msgstr "Media"
msgid "Add to cart"
msgstr "Masukkan keranjang"
msgid "Desc"
msgstr "Desc"
msgid "Other"
msgstr "Lainnya"
msgid "User login"
msgstr "Login pengguna"
msgid "Provider"
msgstr "Penyedia"
msgid "Tools"
msgstr "Alat"
msgid "Sort by"
msgstr "Sortir dengan"
msgid "Left"
msgstr "Kiri"
msgid "Your message has been sent."
msgstr "Pesan anda sudah dikirim."
msgid "Cart"
msgstr "Keranjang"
msgid "Standard"
msgstr "Standar"
msgid "‹ Previous"
msgstr "‹ Sebelumya"
msgid "Next ›"
msgstr "Selanjutnya ›"
msgid "Unpublished"
msgstr "Tidak dipublikasikan"
msgid "Tabs"
msgstr "Tab"
msgid "Anonymous user"
msgstr "Pengguna anonim"
msgid "Apply"
msgstr "Terapkan"
msgid "Editor"
msgstr "Editor"
msgid "Authenticated user"
msgstr "Pengguna yang telah diotentifikasi"
msgid "Administrator"
msgstr "Administrator"
msgid "Offset"
msgstr "Letak"
msgid "Skip to main content"
msgstr "Lompat ke isi utama"
msgid "About"
msgstr "Tentang"
msgid "Image Browser"
msgstr "Peramban Citra"
msgid "Main navigation"
msgstr "Navigasi utama"
msgid "Save and continue"
msgstr "Simpan dan lanjutkan"
msgid "Primary tabs"
msgstr "Tab primer"
msgid "Secondary tabs"
msgstr "Tab sekunder"
msgid "Items per page"
msgstr "Jumlah item per halaman"
msgid "‹‹"
msgstr "‹‹"
msgid "››"
msgstr "››"
msgid "- All -"
msgstr "- Semua -"
msgid "Publishing status"
msgstr "Status penerbitan"
msgid "Powered by Drupal"
msgstr "Menggunakan Drupal"
msgid "« First"
msgstr "« Pertama"
msgid "Last »"
msgstr "Terakhir »"
msgid "Breadcrumbs"
msgstr "Breadcrumbs"
msgid "Status messages"
msgstr "Pesan status"
msgid "All content"
msgstr "Semua isi"
msgid "Main page content"
msgstr "Konten halaman utama"
msgid "Full content"
msgstr "Konten lengkap"
msgid "Basic page"
msgstr "Halaman dasar"
msgid ""
"Use basic pages for your static content, such as an 'About "
"us' page."
msgstr ""
"Gunakan halaman dasar untuk konten statis Anda, seperti "
"halaman 'Tentang kami'."
msgid "Use tags to group articles on similar topics into categories."
msgstr ""
"Gunakanlah tag untuk mengelompokan artikel yang memiliki topik mirip "
"kedalam kategori."
msgid ""
"Use articles for time-sensitive content like news, press "
"releases or blog posts."
msgstr ""
"Gunakan artikel untuk konten yang cepat berubah seperti "
"berita, press rilis atau posting blog."
msgid "Footer menu"
msgstr "Menu footer"
msgid "Asc"
msgstr "Urutan turun"
msgid "Master"
msgstr "Master"
msgid "Wide"
msgstr "Lebar"
msgid "Full HTML"
msgstr "HTML penuh"
msgid "Submitted by @author_name on @date"
msgstr "Dikirim oleh @author_name pada @date"
msgid "Primary admin actions"
msgstr "Aksi admin primer"
msgid "User account menu"
msgstr "Menu akun pengguna"
msgid "Basic block"
msgstr "Blok dasar"
msgid "A basic block contains a title and a body."
msgstr "Sebuah blok dasar yang terdiri dari sebuah judul dan isi."
msgid "Website feedback"
msgstr "Umpan balik situs"
msgid "Basic HTML"
msgstr "HTML dasar"
msgid "Restricted HTML"
msgstr "HTML terbatas"
msgid "Max 1300x1300"
msgstr "Maksimum 1300x1300"
msgid "Max 2600x2600"
msgstr "Maksimum 2600x2600"
msgid "Max 325x325"
msgstr "Maksimum 325x325"
msgid "Max 650x650"
msgstr "Maksimum 650x650"
msgid "Narrow"
msgstr "Sempit"
msgid "Add to Cart Form"
msgstr "Formulir tambahkan ke Keranjang"
msgid "Your order number is @number."
msgstr "Nomor pesanan anda adalah @number."
msgid "You can view your order on your account page when logged in."
msgstr "Anda dapat melihat pesanan anda di halaman akun saat login."