# Russian translation of Production Checklist (8.x-1.0-alpha3)
# Copyright (c) 2024 by the Russian translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Production Checklist (8.x-1.0-alpha3)\n"
"POT-Creation-Date: 2024-03-10 22:18+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Russian\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=((((n%10)==1)&&((n%100)!=11))?(0):(((((n%10)>=2)&&((n%10)<=4))&&(((n%100)<10)||((n%100)>=20)))?(1):2));\n"
msgid "Content"
msgstr "Содержимое"
msgid "Changelog"
msgstr "Журнал изменений"
msgid "Views"
msgstr "Представление"
msgid "Modules"
msgstr "Модули"
msgid "User"
msgstr "Пользователь"
msgid "Email"
msgstr "Email"
msgid "Database"
msgstr "База данных"
msgid "Available updates"
msgstr "Доступные обновления"
msgid "Custom"
msgstr "Собственная"
msgid "Input format"
msgstr "Формат ввода"
msgid "Performance"
msgstr "Производительность"
msgid "Caching"
msgstr "Кэширование"
msgid "Backups"
msgstr "Резервные копии"
msgid "Appearance"
msgstr "Оформление"
msgid "Site information"
msgstr "Информация о сайте"
msgid "Permissions"
msgstr "Права доступа"
msgid "Testing"
msgstr "Тестирование"
msgid "Sitemap"
msgstr "Карта сайта"
msgid "Password Policy"
msgstr "Политика пароля"
msgid "Favicon"
msgstr "Иконка Favicon"
msgid "About"
msgstr "Информация"
msgid "Content language"
msgstr "Язык содержимого"
msgid "Notification"
msgstr "Уведомление"
msgid "Status report"
msgstr "Отчёт о состоянии"
msgid "Google Analytics"
msgstr "Google Analytics"
msgid "SEO"
msgstr "Поисковая оптимизация"
msgid "Localization"
msgstr "Локализация"
msgid "Top 'page not found' errors"
msgstr "Ошибки «страница не найдена»"
msgid "Logs and records system events to syslog."
msgstr ""
"Регистрирует и записывает события в "
"системный журнал."
msgid "Content translation"
msgstr "Перевод материалов"
msgid "Logging and errors"
msgstr "Ведение журнала и ошибки"
msgid "Regional and language"
msgstr "Регион и язык"
msgid "Recent log messages"
msgstr "Последние записи журнала"
msgid "Reverse proxy"
msgstr "Обратный прокси"
msgid "Available translation updates"
msgstr "Доступные обновления перевода"
msgid "Text formats and editors"
msgstr "Текстовые форматы и редакторы"
msgid "Uninstall modules"
msgstr "Удалить модули"
msgid ""
"Update notifications are not enabled. It is highly "
"recommended that you enable the Update Manager module from "
"the module administration page in order to "
"stay up-to-date on new releases. For more information, Update status handbook page."
msgstr ""
"Уведомления о необходимости "
"обновлений не включены. Вам "
"крайне рекомендуется "
"включить модуль Update Manager на странице расширений для "
"того, чтобы поддерживать код вашего "
"сайта в актуальном состоянии. Более "
"подробная информация доступна на странице онлайн "
"документации модуля Update status."
msgid "BigPipe"
msgstr "BigPipe"
msgid "Basic site settings"
msgstr "Основные настройки сайта"