# Chinese, Traditional translation of Radix Admin (6.0.0-alpha13)
# Copyright (c) 2026 by the Chinese, Traditional translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Radix Admin (6.0.0-alpha13)\n"
"POT-Creation-Date: 2026-04-28 12:54+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Chinese, Traditional\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n>1);\n"

msgid "Content"
msgstr "內容"
msgid "Help"
msgstr "說明"
msgid "Page title"
msgstr "Page title"
msgid "Header"
msgstr "頁首"
msgid "Footer"
msgstr "頁尾選單"
msgid "Close"
msgstr "關閉"
msgid "Sidebar"
msgstr "側欄"
msgid "Loading"
msgstr "載入中"
msgid "Skip to main content"
msgstr "移至主內容"
msgid "Error message"
msgstr "錯誤訊息"
msgid "Main navigation"
msgstr "主選單"
msgid "Warning message"
msgstr "警告訊息"
msgid "Primary tabs"
msgstr "Primary tabs"
msgid "Secondary tabs"
msgstr "Secondary tabs"
msgid "No items selected"
msgstr "沒有選擇任何項目。"
msgid "Powered by Drupal"
msgstr "由 Drupal 所提供"
msgid "Breadcrumbs"
msgstr "Breadcrumbs"
msgid "Status messages"
msgstr "Status messages"
msgid "Main page content"
msgstr "Main page content"
msgid "Status message"
msgstr "狀態訊息"
msgid "Hide summary"
msgstr "隱藏摘要"
msgid "Edit summary"
msgstr "編輯摘要"
msgid "Add a new file"
msgstr "新增檔案"
msgid ""
"You have not created any content types yet. Go to the <a "
"href=\"@create-content\">content type creation page</a> to add a new "
"content type."
msgstr ""
"您尚未建立過內容類型。轉到<a "
"href=\"@create-content\">建立內容類型</a>頁面增加一個新的內容類型。"
msgid "You have unsaved changes."
msgstr "您有尚未儲存的變更。"
msgid "Primary admin actions"
msgstr "Primary admin actions"
msgid "User account menu"
msgstr "使用者帳號選單"
