# French translation of radix admin (6.0.0-alpha14)
# Copyright (c) 2026 by the French translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: radix admin (6.0.0-alpha14)\n"
"POT-Creation-Date: 2026-05-01 20:54+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: French\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n>1);\n"

msgid "Content"
msgstr "Contenu"
msgid "Help"
msgstr "Aide"
msgid "Page title"
msgstr "Titre de la page"
msgid "Header"
msgstr "Entête"
msgid "Close"
msgstr "Fermer"
msgid "Sidebar"
msgstr "Barre latérale"
msgid "Loading"
msgstr "En cours de chargement"
msgid "Skip to main content"
msgstr "Aller au contenu principal"
msgid "Error message"
msgstr "Message d'erreur"
msgid "Main navigation"
msgstr "Navigation principale"
msgid "Warning message"
msgstr "Message d'avertissement"
msgid "Primary tabs"
msgstr "Onglets principaux"
msgid "Secondary tabs"
msgstr "Onglets secondaires"
msgid "No items selected"
msgstr "Aucun élément sélectionné"
msgid "Powered by Drupal"
msgstr "Propulsé par Drupal"
msgid "Breadcrumbs"
msgstr "Fils d'ariane"
msgid "Status messages"
msgstr "Messages de statut"
msgid "Main page content"
msgstr "Contenu de la page principale"
msgid "Status message"
msgstr "Message d'état"
msgid "Hide summary"
msgstr "Masquer le résumé"
msgid "Edit summary"
msgstr "Modifier le résumé"
msgid "Add a new file"
msgstr "Ajouter un nouveau fichier"
msgid ""
"You have not created any content types yet. Go to the <a "
"href=\"@create-content\">content type creation page</a> to add a new "
"content type."
msgstr ""
"Vous n'avez aucun type de contenu pour l'instant. Pour ajouter un "
"nouveau type de contenu, allez à la page de <a "
"href=\"@create-content\">création d'un type de contenu</a>."
msgid "Informative message"
msgstr "Message informatif"
msgid "You have unsaved changes."
msgstr "Vous avez des changements non enregistrés."
msgid "Site branding"
msgstr "Identité du site"
msgid "Primary admin actions"
msgstr "Actions d'administration principales"
msgid "Perform actions on the selected items in the %view_title view"
msgstr ""
"Effectuer des actions sur les éléments sélectionnés dans la vue "
"%view_title"
