# Hungarian translation of rokka (3.0.15)
# Copyright (c) 2026 by the Hungarian translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: rokka (3.0.15)\n"
"POT-Creation-Date: 2026-02-27 16:46+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Hungarian\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"

msgid "Delete"
msgstr "Törlés"
msgid "Operations"
msgstr "Műveletek"
msgid "yes"
msgstr "igen"
msgid "Enable"
msgstr "Engedélyezés"
msgid "Yes"
msgstr "Igen"
msgid "No"
msgstr "Nem"
msgid "Edit"
msgstr "Szerkesztés"
msgid "Center"
msgstr "Középen"
msgid "Settings"
msgstr "Beállítások"
msgid "Name"
msgstr "Név"
msgid "Label"
msgstr "Címke"
msgid "Font Size"
msgstr "Betűméret"
msgid "Background"
msgstr "Háttér"
msgid "px"
msgstr "px"
msgid "hidden"
msgstr "rejtett"
msgid "Anchor"
msgstr "Horgony"
msgid "Text"
msgstr "Szöveg"
msgid "ID"
msgstr "Azonosító"
msgid "#"
msgstr "#"
msgid "Options"
msgstr "Lehetőségek"
msgid "no"
msgstr "nem"
msgid "Created"
msgstr "Létrehozva"
msgid "File size"
msgstr "Fájlméret"
msgid "API Key"
msgstr "API-kulcs"
msgid "Mode"
msgstr "Mód"
msgid "Authored by"
msgstr "Szerző"
msgid "Width"
msgstr "Szélesség"
msgid "Height"
msgstr "Magasság"
msgid "Thumbnail"
msgstr "Bélyegkép"
msgid "Media"
msgstr "Média"
msgid "Loop"
msgstr "Ismétlés"
msgid "Color"
msgstr "Szín"
msgid "Are you sure you want to delete %name?"
msgstr "%name valóban törölhető?"
msgid "Left"
msgstr "Bal"
msgid "Right"
msgstr "Jobb"
msgid "Metadata"
msgstr "Metaadat"
msgid "Changed"
msgstr "Módosítva"
msgid "%"
msgstr "%"
msgid "Fill"
msgstr "Kitöltés"
msgid "Output format"
msgstr "Kimenet formája"
msgid "Autoplay"
msgstr "Automatikus lejátszás"
msgid "Angle"
msgstr "Szög"
msgid "Opacity"
msgstr "Átlátszatlanság"
msgid "Uri"
msgstr "Uri"
msgid "Organization Name"
msgstr "Szervezet neve"
msgid "Finished with an error."
msgstr "Hibával fejeződött be."
msgid "API Credentials"
msgstr "API kulcsok"
msgid "Absolute"
msgstr "Abszolút"
msgid "Publishing status"
msgstr "Közzététel állapota"
msgid "PNG"
msgstr "PNG"
msgid "Box"
msgstr "Doboz"
msgid "Image style"
msgstr "Képstílus"
msgid "visible"
msgstr "látható"
msgid "Hash"
msgstr "Hash"
msgid "Autoplay: %autoplay"
msgstr "Automatikus lejátszás: %autoplay"
msgid "Loop: %loop"
msgstr "Ismétlés: %loop"
msgid "Muted: %muted"
msgstr "Némított: %muted"
msgid "Muted"
msgstr "Némított"
msgid "The time that the entity was created."
msgstr "Az entitás létrehozásának ideje."
msgid "The time that the entity was last edited."
msgstr "Az entitás utolsó módosításának ideje."
msgid "Show playback controls"
msgstr "Lejátszás vezérlők megjelenítése"
msgid "Playback controls: %controls"
msgstr "Lejátszás vezérlők: %controls"
