# Dutch translation of rokka (3.0.15)
# Copyright (c) 2026 by the Dutch translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: rokka (3.0.15)\n"
"POT-Creation-Date: 2026-02-27 16:46+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Dutch\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"

msgid "Delete"
msgstr "Verwijderen"
msgid "Operations"
msgstr "Bewerkingen"
msgid "yes"
msgstr "ja"
msgid "Enable"
msgstr "Inschakelen"
msgid "Yes"
msgstr "Ja"
msgid "No"
msgstr "Nee"
msgid "Edit"
msgstr "Bewerken"
msgid "Center"
msgstr "Gecentreerd"
msgid "Settings"
msgstr "Instellingen"
msgid "Name"
msgstr "Naam"
msgid "Label"
msgstr "Label"
msgid "Font Size"
msgstr "Lettergrootte"
msgid "Background"
msgstr "Achtergrond"
msgid "px"
msgstr "px"
msgid "hidden"
msgstr "verborgen"
msgid "Anchor"
msgstr "Anker"
msgid "Text"
msgstr "Tekst"
msgid "ID"
msgstr "ID"
msgid "#"
msgstr "#"
msgid "Options"
msgstr "Opties"
msgid "no"
msgstr "nee"
msgid "Created"
msgstr "Aangemaakt"
msgid "File size"
msgstr "Bestandsgrootte"
msgid "API Key"
msgstr "API-sleutel"
msgid "Mode"
msgstr "Modus"
msgid "Authored by"
msgstr "Geschreven door"
msgid "Width"
msgstr "Breedte"
msgid "Height"
msgstr "Hoogte"
msgid "Thumbnail"
msgstr "Miniatuur"
msgid "Media"
msgstr "Media"
msgid "Loop"
msgstr "Lus"
msgid "Color"
msgstr "Kleur"
msgid "Are you sure you want to delete %name?"
msgstr "Weet u zeker dat u %name wilt verwijderen?"
msgid "Left"
msgstr "Links"
msgid "Right"
msgstr "Rechts"
msgid "Metadata"
msgstr "Metagegevens"
msgid "Changed"
msgstr "Gewijzigd"
msgid "%"
msgstr "%"
msgid "Fill"
msgstr "Vulling"
msgid "Output format"
msgstr "Weergaveformaat"
msgid "Autoplay"
msgstr "Automatisch afspelen"
msgid "Angle"
msgstr "Hoek"
msgid "Opacity"
msgstr "Ondoorzichtigheid"
msgid "Uri"
msgstr "URI"
msgid "Organization Name"
msgstr "Organisatienaam"
msgid "Finished with an error."
msgstr "Beëindigd met een fout."
msgid "API Credentials"
msgstr "API Credentials"
msgid "Absolute"
msgstr "Absoluut"
msgid "Publishing status"
msgstr "Publicatiestatus"
msgid "PNG"
msgstr "PNG"
msgid "Box"
msgstr "Box"
msgid "Image style"
msgstr "Afbeeldingsstijl"
msgid "visible"
msgstr "zichtbaar"
msgid "Hash"
msgstr "Hash"
msgid "Autoplay: %autoplay"
msgstr "Automatisch afspelen: %autoplay"
msgid "Loop: %loop"
msgstr "Loop: %loop"
msgid "Muted: %muted"
msgstr "Gedempt: %muted"
msgid "Muted"
msgstr "Gedempt"
msgid "The time that the entity was created."
msgstr "Het tijdstip waarop de entiteit is aangemaakt."
msgid "The time that the entity was last edited."
msgstr "Het tijdstip waarop de entiteit voor het laatst is bewerkt."
msgid "content @type: deleted @label."
msgstr "inhoud @type: @label verwijderd."
msgid "Show playback controls"
msgstr "Afspeeltoetsen tonen"
msgid "Playback controls: %controls"
msgstr "Afspeeltoetsen: %controls"
