# Italian translation of Search File Attachments (8.x-1.0)
# Copyright (c) 2020 by the Italian translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Search File Attachments (8.x-1.0)\n"
"POT-Creation-Date: 2020-04-22 11:53+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Italian\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"
msgid "Content"
msgstr "Contenuto"
msgid "File"
msgstr "File"
msgid "Search"
msgstr "Cerca"
msgid "Category"
msgstr "Categoria"
msgid "Filename"
msgstr "Nome file"
msgid "Advanced settings"
msgstr "Impostazioni avanzate"
msgid "Keywords"
msgstr "Parole chiave"
msgid "Contact"
msgstr "Contatto"
msgid "City"
msgstr "Città"
msgid "Source"
msgstr "Sorgente"
msgid "Caption"
msgstr "Didascalia"
msgid "File settings"
msgstr "Impostazioni file"
msgid "Copyright"
msgstr "Copyright"
msgid "Country Code"
msgstr "Codice Paese"
msgid ""
"Search for either of the two terms with uppercase OR. "
"For example, cats OR dogs."
msgstr ""
"Cerca ognuno dei due termini con OR maiuscolo. Per "
"esempio, gatti OR cani."
msgid ""
"You must include at least one positive keyword with 1 character or "
"more."
msgid_plural ""
"You must include at least one positive keyword with @count characters "
"or more."
msgstr[0] "Devi includere almeno una parola chiave con 1 o più caratteri."
msgstr[1] "Devi includere almeno una parola chiave con @count o più caratteri.."
msgid ""
"Your search used too many AND/OR expressions. Only the first @count "
"terms were included in this search."
msgstr ""
"La ricerca contiene troppe espressioni AND/OR. La ricerca procederà "
"usando soltanto i primi @count termini specificati."