# Kannada translation of Open Social (8.x-1.0-beta14)
# Copyright (c) 2017 by the Kannada translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Open Social (8.x-1.0-beta14)\n"
"POT-Creation-Date: 2017-03-16 09:43+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Kannada\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"
msgid "Home"
msgstr "ನೆಲೆ"
msgid "Title"
msgstr "ಶೀರ್ಷಿಕೆ"
msgid "Body"
msgstr "ವಿವರಣೆ , ವಿಷಯ ,ಮಾಹಿತಿ"
msgid "Status"
msgstr "ಸ್ಥಿತಿ"
msgid "Register"
msgstr "ರಿಜಿಸ್ಟರ್(ನೋಂದಾಯಿಸು)"
msgid "Create a new user account."
msgstr ""
"ಹೊಸ ಬಳಕೆದಾರರ ಖಾತೆಯನ್ನು "
"ರಚಿಸಿ."
msgid "Forgot password?"
msgstr "ಪಾಸ್ ವರ್ಡ್ ಮರೆತು ಹೋಗಿದೆಯೇ?"
msgid "Prefix"
msgstr "ಪೂರ್ವದಲ್ಲಿ ಜೊಡಿಸು"
msgid "Suffix"
msgstr "ಅಂತ್ಯದಲ್ಲಿ ಜೊಡಿಸು"
msgid "E-mail"
msgstr "ಈ ಮೈಲ್"
msgid "Delete"
msgstr "ಅಳಿಸಿ ಹಾಕು"
msgid "Submit"
msgstr "ಸಲ್ಲಿಸಿ"
msgid "Operations"
msgstr "ಕ್ರಿಯೆ"
msgid "Content"
msgstr "ಒಳಅಂಶ"
msgid "Value"
msgstr "ಮೌಲ್ಯ"
msgid "Username"
msgstr "ಬಳಕೆದಾರ ಹೆಸರು"
msgid "Groups"
msgstr "ಸಮೂಹಗಳು"
msgid "Group"
msgstr "ಸಮೂಹ"
msgid "Type"
msgstr "ಶೈಲಿ"
msgid "Author"
msgstr "ಲೇಖಕ"
msgid "List"
msgstr "ಪಟ್ಟಿ"
msgid "Subject"
msgstr "ವಿಷಯ"
msgid "Cancel"
msgstr "ರದ್ದುಗೊಳಿಸು"
msgid "Description"
msgstr "ವರ್ಣನೆ"
msgid "Language"
msgstr "ಭಾಷೆ"
msgid "Read more"
msgstr "ಮುಂದೆ ಓದಿ"
msgid "more"
msgstr "ಮತ್ತಷ್ಟು"
msgid "Comments"
msgstr "ಪ್ರತಿಕ್ರಿಯೆಗಳು"
msgid "On"
msgstr "ಚಾಲಿತ"
msgid "Login"
msgstr "ಪ್ರವೇಶಿಸು"
msgid "Edit"
msgstr "ಸಂಸ್ಕರಿಸು"
msgid "Date"
msgstr "ದಿನಾಂಕ"
msgid "Search"
msgstr "ಹುಡುಕು"
msgid "Reset"
msgstr "ಪುನಃ ಹೊಂದಿಸು"
msgid "Message"
msgstr "ಸಂದೇಶ"
msgid "Password"
msgstr "ಗುಪ್ತಪದ"
msgid "Link"
msgstr "ಕೊಂಡಿ"
msgid "Image"
msgstr "ಚಿತ್ರ"
msgid "Settings"
msgstr "ಸಿದ್ಧತೆಗಳು"
msgid "Name"
msgstr "ಹೆಸರು"
msgid "Go to previous page"
msgstr "ಹಿಂದಿನ ಪುಟಕ್ಕೆ ತೆರಳು"
msgid "Go to next page"
msgstr "ಮುಂದಿನ ಪುಟಕ್ಕೆ ತೆರಳು"
msgid "Preview"
msgstr "ಅವಲೋಕನ"
msgid "Help"
msgstr "ಸಹಾಯ"
msgid "Font"
msgstr "ಅಕ್ಷರ ಶೈಲಿ"
msgid "Small"
msgstr "ಚಿಕ್ಕದಾದ"
msgid "Large"
msgstr "ದೊಡ್ಡದಾದ"
msgid "View"
msgstr "ನೋಡು"
msgid "Menu"
msgstr "ಮೆನು"
msgid "never"
msgstr "ಎಂದೂ ಇಲ್ಲ"
msgid "Event"
msgstr "ಸಂದರ್ಭ(ಎವೆಂಟ್)"
msgid "Updated"
msgstr "ಅಪ್ಡೇಟ್ ಮಾಡಲಾಗಿದ್ದು"
msgid "Text"
msgstr "ಪಠ್ಯ"
msgid "ID"
msgstr "IDE ಗಳು"
msgid "User"
msgstr "ಬಳಕೆದಾರ"
msgid "Content type"
msgstr "ವಿಷಯದ ಬಗೆ"
msgid "Email"
msgstr "ಇಮೇಲ್"
msgid "Files"
msgstr "ಕಡತಗಳು"
msgid "User ID"
msgstr "ಬಳಕೆದಾರನ ಐಡಿ"
msgid "Created"
msgstr "ನಿರ್ಮಿಸಲಾಗಿದೆ"
msgid "All"
msgstr "ಎಲ್ಲಾ"
msgid "Active"
msgstr "ಸಕ್ರಿಯ"
msgid "Post"
msgstr "ಬರಹ"
msgid "Submitted"
msgstr "ಸಲ್ಲಿಸಲಾಗಿದೆ"
msgid "Block"
msgstr "ಖಂಡ"
msgid "Page"
msgstr "ಪುಟ"
msgid "Off"
msgstr "ಜಡ"
msgid "Header"
msgstr "ಹೆಡರ್"
msgid "Custom"
msgstr "ಇಚ್ಛೆಯ"
msgid "Roles"
msgstr "ಪಾತ್ರಗಳು"
msgid "Comment"
msgstr "ಅಭಿಪ್ರಾಯ"
msgid "Published"
msgstr "ಪ್ರಕಟಿತ"
msgid "Filter"
msgstr "ಶೋಧಕ(Filter)"
msgid "%time ago"
msgstr "%time ಗಳ ಮೊದಲು"
msgid "Authored by"
msgstr "ಲೇಖಕರು"
msgid ", "
msgstr ", "
msgid "Details"
msgstr "ವಿವರಣೆಗಳು"
msgid "groups"
msgstr "ಗುಂಪುಗಳು"
msgid "Phone"
msgstr "ದೂರವಾಣಿ"
msgid "Address"
msgstr "ವಿಳಾಸ"
msgid "Members"
msgstr "ಸದಸ್ಯರುಗಳು"
msgid "Table"
msgstr "ಪಟ್ಟಿ"
msgid "Events"
msgstr "ಕಾರ್ಯಕ್ರಮಗಳು"
msgid "Upcoming events"
msgstr "ಮುಂಬರುವ ಕಾರ್ಯಕ್ರಮಗಳು"
msgid "Start date"
msgstr "ಆರಂಭದ ದಿನಾಂಕ"
msgid "Role"
msgstr "ಪಾತ್ರ"
msgid "Log in"
msgstr "ಪ್ರವೇಶಿಸು"
msgid "Blog"
msgstr "ಬ್ಲಾಗ್"
msgid "Users"
msgstr "ಬಳಕೆದಾರರು"
msgid "Anonymous"
msgstr "ಅನಾಮಧೇಯ"
msgid "Filters"
msgstr "ಕಡತ(_F)"
msgid "Profile"
msgstr "ಪ್ರೊಫೈಲ್"
msgid "Function"
msgstr "ಕಾರ್ಯಭಾರ"
msgid "Notifications"
msgstr "ಸೂಚನೆಗಳು"
msgid "comments"
msgstr "ಪ್ರತಿಕ್ರಿಯೆಗಳು"
msgid "Google"
msgstr "ಗೂಗಲ್"
msgid "Member for"
msgstr "ಸದಸ್ಯರು"
msgid "Topics"
msgstr "ವಿಷಯಗಳು"
msgid "Topic"
msgstr "ವಿಷಯ"
msgid "Activity"
msgstr "ಚಟುವಟಿಕೆ"
msgid "Entity"
msgstr "ಎಂಟಿಟಿ"
msgid "Post comment"
msgstr ""
"ಪ್ರತಿಕ್ರಿಯೆಯನ್ನು "
"ಪ್ರಕಟಿಸಿ"
msgid "Create new account"
msgstr "ಹೊಸ ಖಾತೆ ತೆರೆಯಿರಿ"
msgid "Contact information"
msgstr "ಸಂಪರ್ಕ ಮಾಹಿತಿ"
msgid "People"
msgstr "ಜನರು"
msgid "Blocked"
msgstr "ನಿರ್ಬಂಧಿಸಲಾದ"
msgid "Access Denied"
msgstr "ನಿಲುಕನ್ನು ನಿರಾಕರಿಸಲಾಗಿದೆ"
msgid "Link color"
msgstr "ಕೊಂಡಿಯ ಬಣ್ಣ"
msgid "Changed"
msgstr "ಬದಲಾಯಿಸಲಾದ"
msgid "User name"
msgstr "ಬಳಕೆದಾರ ಹೆಸರು"
msgid "Login attempt failed for %user."
msgstr ""
"%user ರವರ ಲಾಗಿನ್ ಪ್ರಯತ್ನ "
"ವಿಫಲವಾಗಿದೆ"
msgid "comment"
msgstr "ಪ್ರತಿಕ್ರಿಯೆ"
msgid "Join"
msgstr "ಸೇರು"
msgid "Javascript"
msgstr "ಜಾವಾಸ್ಕ್ರಿಪ್ಟ್"
msgid "News"
msgstr "ಸಮಾಚಾರ"
msgid "users"
msgstr "ಬಳಕೆದಾರರು"
msgid "Tabs"
msgstr "ಹಾಳೆಗಳು"
msgid "Apply"
msgstr "ಅನ್ವಯಿಸು"
msgid "Group Members"
msgstr "ಸಮೂಹ ಸದಸ್ಯರು"
msgid "Go to first page"
msgstr "ಮೊದಲ ಪುಟಕ್ಕೆ ತೆರಳು"
msgid "Go to last page"
msgstr "ಕೊನೆಯ ಪುಟಕ್ಕೆ ತೆರಳು"
msgid "Information"
msgstr "ಮಾಹಿತಿ"
msgid "Permission"
msgstr "ಅನುಮತಿ"
msgid "Language code"
msgstr "ಭಾಷಾ ಸಂಕೇತ"
msgid "Reply"
msgstr "ಉತ್ತರಿಸು"
msgid "Administrator"
msgstr "ವ್ಯವಸ್ಥಾಪಕರು"
msgid "All types"
msgstr "ಎಲ್ಲಾ ಬಗೆಗಳು"
msgid "Organization"
msgstr "ಸಂಸ್ಥೆ"
msgid "Context"
msgstr "ಸಂದರ್ಭ"
msgid "Edit comment"
msgstr ""
"ಪ್ರತಿಕ್ರಿಯೆಯನ್ನು "
"ಬದಲಾಯಿಸಿ"
msgid "Account"
msgstr "ಖಾತೆ"
msgid "Intro"
msgstr "Intro"
msgid "About"
msgstr "ಕುರಿತು"
msgid "Member"
msgstr "ಸದಸ್ಯ"
msgid "Twitter"
msgstr "ಟ್ವಿಟ್ಟರ್"
msgid "Notification"
msgstr "ಸೂಚನೆ"
msgid "1"
msgstr "೧"
msgid "Fonts"
msgstr "ಅಕ್ಷರ ಶೈಲಿಗಳು"
msgid "Compact"
msgstr "ಸಾಂದ್ರ(_Compact)"
msgid "The installation has encountered an error."
msgstr "ಅನುಸ್ಥಾಪನೆ ಸಮಸ್ಯೆಯಾಗಿದೆ"
msgid "Entity Type"
msgstr "ಎಂಟಿಟಿಯ ಬಗೆ"
msgid "log in"
msgstr "ಲಾಗ್ ಇನ್"
msgid "Basic page"
msgstr "ಮೂಲ ಪುಟ"
msgid "Edit account"
msgstr "ಖಾತೆಯನ್ನು ಸಂಪಾದಿಸು"
msgid "Download Count"
msgstr "ಡೌನ್ ಲೋಡ್ ಆದ ಸಲ"