# Danish translation of Mailer Plus (DSM+) (2.0.0)
# Copyright (c) 2026 by the Danish translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Mailer Plus (DSM+) (2.0.0)\n"
"POT-Creation-Date: 2026-05-02 14:54+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Danish\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"

msgid "Body"
msgstr "Brødtekst"
msgid "Delete"
msgstr "Slet"
msgid "Operations"
msgstr "Handlinger"
msgid "Content"
msgstr "Indhold"
msgid "Type"
msgstr "Type"
msgid "Subject"
msgstr "Emne"
msgid "Remove"
msgstr "Fjern"
msgid "Enable"
msgstr "Aktivér"
msgid "Disable"
msgstr "Deaktivér"
msgid "Disabled"
msgstr "Deaktiveret"
msgid "Enabled"
msgstr "Aktiveret"
msgid "Priority"
msgstr "Prioritet"
msgid "Tag"
msgstr "Tag"
msgid "Edit"
msgstr "Redigér"
msgid "Reset"
msgstr "Gendan"
msgid "Message"
msgstr "Meddelelse"
msgid "Password"
msgstr "Adgangskode"
msgid "Name"
msgstr "Navn"
msgid "Import"
msgstr "Importér"
msgid "Label"
msgstr "Etiket"
msgid "Default"
msgstr "Standard"
msgid "Summary"
msgstr "Resumé"
msgid "High"
msgstr "Høj"
msgid "Low"
msgstr "Lav"
msgid "Theme"
msgstr "Tema"
msgid "ID"
msgstr "ID"
msgid "Unknown"
msgstr "Ukendt"
msgid "Issue"
msgstr "Udgave"
msgid "Mail"
msgstr "E-mail"
msgid "Create"
msgstr "Opret"
msgid "Site name"
msgstr "Sitets navn"
msgid "Site"
msgstr "Site"
msgid "Available updates"
msgstr "Opdateringer"
msgid "Sender"
msgstr "Afsender"
msgid "To"
msgstr "Til"
msgid "From"
msgstr "Fra"
msgid "Normal"
msgstr "Normal"
msgid "Plain text"
msgstr "Ren tekst"
msgid "Address"
msgstr "Adresse"
msgid "State"
msgstr "Status"
msgid "Send"
msgstr "Send"
msgid "Recipient"
msgstr "Modtager"
msgid "Configuration"
msgstr "Indstillinger"
msgid "Logo URL"
msgstr "Logo URL"
msgid "Email subject"
msgstr "Email emne"
msgid "Override"
msgstr "Overskriv"
msgid "Confirmation"
msgstr "Bekræftelse"
msgid "Port"
msgstr "Port"
msgid "Replacement patterns"
msgstr "Erstatningsmønstre"
msgid "Display name"
msgstr "Display"
msgid "Entity"
msgstr "Entity"
msgid "Email body"
msgstr "Email indhold"
msgid "Plugin"
msgstr "Plugin"
msgid "User name"
msgstr "Brugernavn"
msgid "SMTP"
msgstr "SMTP"
msgid "Account blocked"
msgstr "Konto blokeret"
msgid "Addresses"
msgstr "Adresser"
msgid "Add address"
msgstr "Tilføj adresse"
msgid "Host name"
msgstr "Værtsnavn"
msgid "Receipt"
msgstr "Kvittering"
msgid "Auto-reply"
msgstr "Autosvar"
msgid "Set as default"
msgstr "Angiv som standard"
msgid "Inline images"
msgstr "Indlejrede billeder"
msgid "Store name"
msgstr "Butiksnavn"
msgid "Null"
msgstr "Null"
msgid "Policy"
msgstr "Betingelser"
msgid "Warnings"
msgstr "Advarsler"
msgid "Add element"
msgstr "Tilføj element"
msgid "Reply-To"
msgstr "Svar til"
msgid "Site email address"
msgstr "Sitets e-mail-adresse"
msgid "Sender name"
msgstr "Afsendernavn"
msgid "Password recovery"
msgstr "Genudsendelse af adgangskode"
msgid "Account activation"
msgstr "Kontoaktivering"
msgid "Account cancellation confirmation"
msgstr "Bekræftelse af opsigelse"
msgid "Order number"
msgstr "Ordrenummer"
msgid "Simplenews subscriber"
msgstr "Simplenews abonnent"
msgid "Email theme"
msgstr "E-mail tema"
msgid "Admin (user awaiting approval)"
msgstr "Admin (bruger afventer godkendelse)"
msgid "Account created by administrator"
msgstr "Konto oprettet af administrator"
msgid "Registration confirmation (No approval required)"
msgstr "Bekræftelse af registrering (Ingen godkendelse påkrævet)"
msgid "Registration confirmation (Pending approval)"
msgstr "Bekræftelse af registrering (Afventer godkendelse)"
msgid "Account cancelled"
msgstr "Konto annulleret"
msgid ""
"Unable to send email. Contact the site administrator if the problem "
"persists."
msgstr ""
"Kan ikke sende e-mail. Kontakt sitets administrator hvis problemet "
"fortsætter."
msgid "@name (not verified)"
msgstr "@name (ikke efterprøvet)"
msgid "Delete policy"
msgstr "Slet politik"
