# Scots Gaelic translation of Mailer Plus (DSM+) (2.0.0)
# Copyright (c) 2026 by the Scots Gaelic translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Mailer Plus (DSM+) (2.0.0)\n"
"POT-Creation-Date: 2026-05-02 14:54+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Scots Gaelic\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(((n==1)||(n==11))?(0):(((n==2)||(n==12))?(1):(((n>2)&&(n<20))?(2):3)));\n"

msgid "Body"
msgstr "Bodhaig"
msgid "Delete"
msgstr "Sguab às"
msgid "Operations"
msgstr "Gnìomhan"
msgid "Content"
msgstr "Susbaint"
msgid "Type"
msgstr "Seòrsa"
msgid "Subject"
msgstr "Cuspair"
msgid "Remove"
msgstr "Thoir air falbh"
msgid "Enable"
msgstr "Cuir an comas"
msgid "Disable"
msgstr "Cuir à comas"
msgid "Disabled"
msgstr "À comas"
msgid "Enabled"
msgstr "An comas"
msgid "Tag"
msgstr "Taga"
msgid "Edit"
msgstr "Deasaich"
msgid "Reset"
msgstr "Ath-shuidhich"
msgid "Message"
msgstr "Teachdaireachd"
msgid "Password"
msgstr "Facal-faire"
msgid "Import"
msgstr "Ion-phortaich"
msgid "Label"
msgstr "Leubail"
msgid "Default"
msgstr "Bun-roghainn"
msgid "Summary"
msgstr "Gearr-chunntas"
msgid "High"
msgstr "Àrd"
msgid "Low"
msgstr "Ìseal"
msgid "Theme"
msgstr "Ùrlar"
msgid "ID"
msgstr "ID"
msgid "Unknown"
msgstr "Neo-aithnichte"
msgid "Mail"
msgstr "Post"
msgid "Create"
msgstr "Cruthaich"
msgid "Site name"
msgstr "Ainm na làraich"
msgid "Available updates"
msgstr "Ùrachaidhean a tha ri fhaighinn"
msgid "To"
msgstr "Gu"
msgid "Plain text"
msgstr "Teacsa lom"
msgid "Recipient"
msgstr "Faightear"
msgid "Configuration"
msgstr "Rèiteachadh"
msgid "Port"
msgstr "Port"
msgid "Replacement patterns"
msgstr "Pàtranan ionadachaidh"
msgid "Display name"
msgstr "Ainm-taisbeanaidh"
msgid "Entity"
msgstr "eintiteas"
