# Hebrew translation of Thunder (8.x-1.0-beta6)
# Copyright (c) 2023 by the Hebrew translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Thunder (8.x-1.0-beta6)\n"
"POT-Creation-Date: 2023-07-04 21:58+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Hebrew\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"
msgid "Home"
msgstr "דף הבית"
msgid "Description"
msgstr "תיאור"
msgid "Article"
msgstr "כתבה"
msgid "On"
msgstr "פעיל"
msgid "Tags"
msgstr "תגיות"
msgid "Link"
msgstr "קישור"
msgid "Image"
msgstr "תמונה"
msgid "Default"
msgstr "ברירת מחדל"
msgid "Text"
msgstr "טקסט"
msgid "Url"
msgstr "כתובת url"
msgid "Off"
msgstr "כבוי"
msgid "Published"
msgstr "מפורסם"
msgid "Promoted to front page"
msgstr "מקודם לדף הראשי"
msgid "Gallery"
msgstr "גלריה"
msgid "Media"
msgstr "מדיה"
msgid "Source"
msgstr "מקור"
msgid "Caption"
msgstr "כותרת (Caption)"
msgid "Video"
msgstr "וידאו"
msgid "Copyright"
msgstr "זכויות יוצרים"
msgid "Twitter"
msgstr "טוויטר"
msgid "Save and continue"
msgstr "שמירה והמשך"
msgid "Use tags to group articles on similar topics into categories."
msgstr ""
"השתמש בתוויות בכדי לקבץ כתבות בנושאים "
"דומים לקטגוריות."
msgid ""
"Use articles for time-sensitive content like news, press "
"releases or blog posts."
msgstr ""
"השתמשו במאמרים עבור תכנים תלויי "
"זמן כמו חדשות, הודעות לעיתונות או "
"הודעות בבלוג."
msgid "Paragraphs"
msgstr "Paragraphs"