# Chinese, Simplified translation of Thunder (8.x-1.0-beta9)
# Copyright (c) 2023 by the Chinese, Simplified translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Thunder (8.x-1.0-beta9)\n"
"POT-Creation-Date: 2023-03-11 11:58+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Chinese, Simplified\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"
msgid "Home"
msgstr "首页"
msgid "Body"
msgstr "正文"
msgid "Description"
msgstr "描述"
msgid "Article"
msgstr "文章"
msgid "On"
msgstr "开启"
msgid "Tags"
msgstr "标签"
msgid "Quote"
msgstr "引用"
msgid "Link"
msgstr "链接"
msgid "Image"
msgstr "图像"
msgid "Default"
msgstr "默认"
msgid "Teaser"
msgstr "摘要"
msgid "Text"
msgstr "文本"
msgid "Picture"
msgstr "头像"
msgid "Page title"
msgstr "页面标题"
msgid "Url"
msgstr "网址"
msgid "Off"
msgstr "关闭"
msgid "Published"
msgstr "已发布"
msgid "Promoted to front page"
msgstr "推荐到首页"
msgid "Gallery"
msgstr "相册"
msgid "Thumbnail"
msgstr "缩略图"
msgid "Media"
msgstr "媒体"
msgid "User login"
msgstr "用户登录"
msgid "Tools"
msgstr "工具"
msgid "Expires"
msgstr "过期"
msgid "Source"
msgstr "源"
msgid "Caption"
msgstr "标题"
msgid "Video"
msgstr "视频"
msgid "Tabs"
msgstr "标签"
msgid "Anonymous user"
msgstr "匿名用户"
msgid "Editor"
msgstr "编辑"
msgid "Copyright"
msgstr "版权信息"
msgid "Authenticated user"
msgstr "已登录用户"
msgid "Administrator"
msgstr "管理员"
msgid "Portrait"
msgstr "竖向"
msgid "Main navigation"
msgstr "主导航"
msgid "Save and continue"
msgstr "保存并继续"
msgid "Primary tabs"
msgstr "主标签"
msgid "Secondary tabs"
msgstr "次标签"
msgid "Google Analytics"
msgstr "谷歌分析"
msgid "The installation has encountered an error."
msgstr "安装发生错误。"
msgid "Powered by Drupal"
msgstr "Powered by Drupal"
msgid "Your virtual face or picture."
msgstr "您的虚拟头像或照片"
msgid "Breadcrumbs"
msgstr "导航路径"
msgid "Status messages"
msgstr "状态消息"
msgid "Main page content"
msgstr "主页内容"
msgid "Basic page"
msgstr "基本页面"
msgid ""
"Use basic pages for your static content, such as an 'About "
"us' page."
msgstr "对您的静态内容使用基本页面,比如“关于我们”页面。"
msgid "Use tags to group articles on similar topics into categories."
msgstr "用标签将相似的文章分门别类。"
msgid "Video URL"
msgstr "视频网址"
msgid ""
"Use articles for time-sensitive content like news, press "
"releases or blog posts."
msgstr "使用文章发布有关时间的内容,如消息,新闻或日志。"
msgid "Web Property ID"
msgstr "网站属性ID"
msgid "Footer menu"
msgstr "页脚菜单"
msgid "Paragraphs"
msgstr "段落"
msgid "Full HTML"
msgstr "完整的 HTML"
msgid "Media Image"
msgstr "媒体图片"
msgid "Site branding"
msgstr "站点品牌"
msgid "Submitted by @author_name on @date"
msgstr "由 @author_name 提交于 @date"
msgid "Primary admin actions"
msgstr "主要管理动作"
msgid "User account menu"
msgstr "用户帐户菜单"
msgid "Basic HTML"
msgstr "基本的 HTML"
msgid "Restricted HTML"
msgstr "受限制的 HTML"