# Portuguese, Portugal translation of Trash (3.0.27)
# Copyright (c) 2026 by the Portuguese, Portugal translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Trash (3.0.27)\n"
"POT-Creation-Date: 2026-04-24 19:54+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Portuguese, Portugal\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"

msgid "Title"
msgstr "Título"
msgid "Status"
msgstr "Estado"
msgid "Operations"
msgstr "Operações"
msgid "Author"
msgstr "Autor"
msgid "Language"
msgstr "Idioma"
msgid "Published"
msgstr "Publicado"
msgid "Filter"
msgstr "Filtro"
msgid "published"
msgstr "publicado"
msgid "Deleted"
msgstr "Eliminado"
msgid "Purge"
msgstr "Purgar"
msgid "Unpublished"
msgstr "Não publicado"
msgid "not published"
msgstr "não publicado"
msgid "Restore"
msgstr "Restaurar"
msgid "Entity type"
msgstr "Tipo de entidade"
msgid "Bundles"
msgstr "Pacotes"
msgid "Bundle ID"
msgstr "ID do pacote"
msgid "If none are selected, all are allowed."
msgstr "Se nenhum for selecionado, todos são permitidos."
msgid "Enabled entity types"
msgstr "Tipos de entidade ativados"
msgid ""
"@label (Original translation) - <em>The following @entity_type "
"translations will be deleted:</em>"
msgstr ""
"@label (Tradução original) - <em>As seguintes traduções da "
"@entity_type serão apagadas:</em>"
msgid ""
"@count item has not been deleted because you do not have the necessary "
"permissions."
msgid_plural ""
"@count items have not been deleted because you do not have the "
"necessary permissions."
msgstr[0] ""
"@count item não foi apagado devido a não possuir as permissões "
"necessárias"
msgstr[1] ""
"@count items não foram apagados devido a não possuir as permissões "
"necessárias"
