# Greek translation of Varbase: The Ultimate Drupal 8 Bootstrap Distribution (8.x-4.0-alpha13)
# Copyright (c) 2017 by the Greek translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Varbase: The Ultimate Drupal 8 Bootstrap Distribution (8.x-4.0-alpha13)\n"
"POT-Creation-Date: 2017-06-30 09:59+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Greek\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"
msgid "Home"
msgstr "Αρχική"
msgid "Body"
msgstr "Κυρίως κείμενο"
msgid "Status"
msgstr "Κατάσταση"
msgid "Operations"
msgstr "Λειτουργίες"
msgid "Author"
msgstr "Συντάκτης"
msgid "Language"
msgstr "Γλώσσα"
msgid "On"
msgstr "Ανοικτό"
msgid "Search"
msgstr "Αναζήτηση"
msgid "Reset"
msgstr "Επαναφορά"
msgid "Image"
msgstr "Εικόνα"
msgid "Feed"
msgstr "Ροή"
msgid "Taxonomy term"
msgstr "Όρος ταξινόμισης"
msgid "Help"
msgstr "Βοήθεια"
msgid "True"
msgstr "Αληθής"
msgid "Archive"
msgstr "Αρχειοθετημένο αρχείο"
msgid "Updated"
msgstr "Ενημερώθηκε"
msgid "Picture"
msgstr "Εικόνα"
msgid "All"
msgstr "Όλες"
msgid "Page title"
msgstr "Τίτλος σελίδας"
msgid "Block"
msgstr "Μπλοκ"
msgid "Page"
msgstr "Σελίδα"
msgid "Off"
msgstr "Κλειστό"
msgid "Published"
msgstr "Δημοσιευμένο"
msgid "Promoted to front page"
msgstr "Προβιβασμένο στην πρώτη σελίδα"
msgid ", "
msgstr ", "
msgid "Thumbnail"
msgstr "Μικρογραφία"
msgid "Media"
msgstr "Μέσα"
msgid "Desc"
msgstr "Φθί"
msgid "Provider"
msgstr "Πάροχος"
msgid "Tools"
msgstr "Εργαλεία"
msgid "Sort by"
msgstr "Ταξινόμηση κατά"
msgid "Token"
msgstr "Σύμβολο (token) αντικατάστασης"
msgid "‹ Previous"
msgstr "‹ Προηγούμενο"
msgid "Next ›"
msgstr "Επόμενο ›"
msgid "Unpublished"
msgstr "Μη δημοσιευμένο"
msgid "Tabs"
msgstr "Καρτέλες"
msgid "Anonymous user"
msgstr "Ανώνυμος χρήστης"
msgid "Apply"
msgstr "Εφαρμογή"
msgid "Sitemap"
msgstr "Χάρτης ιστοτόπου"
msgid "Editor"
msgstr "Επεξεργαστής"
msgid "Authenticated user"
msgstr "Πιστοποιημένος χρήστης"
msgid "Offset"
msgstr "Αντιστάθμιση"
msgid "1"
msgstr "1"
msgid "Main navigation"
msgstr "Κεντρική πλοήγηση"
msgid "No content available."
msgstr "Δεν υπάρχει διαθέσιμη ύλη."
msgid "Frontpage"
msgstr "Αρχική σελίδα"
msgid "Items per page"
msgstr "Είδη ανά σελίδα"
msgid "‹‹"
msgstr "‹‹"
msgid "››"
msgstr "››"
msgid "- All -"
msgstr "- Όλα -"
msgid "Publishing status"
msgstr "Κατάσταση δημοσίευσης"
msgid "Powered by Drupal"
msgstr "Βασισμένο στο Drupal"
msgid "Your virtual face or picture."
msgstr "Το εικονικό σας πρόσωπο ή εικόνα."
msgid "Status messages"
msgstr "Μηνύματα κατάστασης"
msgid "Monthly archive"
msgstr "Μηνιαίο αρχείο"
msgid "Main page content"
msgstr "Περιεχόμενο κεντρικής σελίδας"
msgid "No front page content has been created yet."
msgstr ""
"Δεν έχει δημιουργηθεί ακόμα "
"περιεχόμενο για την αρχική σελίδα."
msgid "Basic page"
msgstr "Βασική σελίδα"
msgid ""
"Use basic pages for your static content, such as an 'About "
"us' page."
msgstr ""
"Χρησιμοποιήστε τις βασικές "
"σελίδες για το στατικό σας "
"περιεχόμενο, όπως μια σελίδα 'Σχετικά'."
msgid "Footer menu"
msgstr "Μενού υποσέλιδου"
msgid "Asc"
msgstr "Αύξ"
msgid "Primary admin actions"
msgstr "Πρωτεύουσες ενέργειες διαχείρισης"
msgid "User account menu"
msgstr "Μενού λογαριασμού χρήστη"
msgid "Basic block"
msgstr "Βασικό μπλοκ"
msgid "A basic block contains a title and a body."
msgstr ""
"Ένα βασικό μπλοκ περιέχει έναν τίτλο "
"και ένα κυρίως κείμενο."
msgid "All content, by month."
msgstr "Όλο το περιεχόμενο, ανά μήνα."
msgid "All content promoted to the front page."
msgstr ""
"Όλο το περιεχόμενο που είναι "
"προωθημένο στην αρχική σελίδα."
msgid "Content belonging to a certain taxonomy term."
msgstr ""
"Περιεχόμενο που ανήκει σε ένα "
"συγκεκριμένο όρο ταξινόμησης."
msgid "{{ arguments.created_year_month }}"
msgstr "{{ arguments.created_year_month }}"
msgid "Welcome to [site:name]"
msgstr "Καλώς ορίσατε στο [site:name]"
msgid "{{ arguments.tid }}"
msgstr "{{ arguments.tid }}"