# Khmer translation of Varbase: Drupal Bundled with Necessities | Drupal 8 Ready (8.x-4.0-beta7)
# Copyright (c) 2016 by the Khmer translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Varbase: Drupal Bundled with Necessities | Drupal 8 Ready (8.x-4.0-beta7)\n"
"POT-Creation-Date: 2016-10-26 07:45+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Khmer\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"
msgid "Home"
msgstr "ដើម"
msgid "Title"
msgstr "ចំណងជើង"
msgid "Body"
msgstr "តួ"
msgid "Status"
msgstr "ស្ថានភាព"
msgid "Operations"
msgstr "ប្រតិបត្តិការ"
msgid "Content"
msgstr "មាតិកា"
msgid "Author"
msgstr "អ្នកនិពន្ធ"
msgid "Language"
msgstr "ភាសា"
msgid "Taxonomy"
msgstr "ចំណាត់ថ្នាក់"
msgid "Homepage"
msgstr "គេហទំព័រ"
msgid "Search"
msgstr "ស្វែងរក"
msgid "Reset"
msgstr "កំណត់ឡើងវិញ"
msgid "Image"
msgstr "រូបភាព"
msgid "Taxonomy term"
msgstr "ពាក្យចំណាត់ថ្នាក់"
msgid "Help"
msgstr "ជំនួយ"
msgid "Updated"
msgstr "បានធ្វើបច្ចុប្បន្នភាព"
msgid "Content type"
msgstr "ប្រភេទមាតិកា"
msgid "Created"
msgstr "បានបង្កើត"
msgid "All"
msgstr "ទាំងអស់"
msgid "Add content"
msgstr "បន្ថែមមាតិកា"
msgid "Page title"
msgstr "ចំណងជើងទំព័រ"
msgid "Block"
msgstr "ប្លុក"
msgid "Page"
msgstr "ទំព័រ"
msgid "Menu link"
msgstr "តំណម៉ឺនុយ"
msgid "Published"
msgstr "បានបោះពុម្ពផ្សាយ"
msgid "Filter"
msgstr "តម្រង"
msgid "Promoted to front page"
msgstr "ផ្សាយទៅទំព័រមុខ"
msgid "Sticky at top of lists"
msgstr "ដាក់នៅលើគេក្នុងបញ្ជី"
msgid "Authored by"
msgstr "និពន្ធដោយ"
msgid "Media"
msgstr "មេឌៀ"
msgid "Authored on"
msgstr "និពន្ធនៅ"
msgid "Permissions"
msgstr "សិទ្ធិ"
msgid "Anonymous user"
msgstr "អ្នកប្រើអនាមិក"
msgid "Block description"
msgstr "សេចក្ដីពិពណ៌នាអំពីប្លុក"
msgid "No content available."
msgstr "គ្មានមាតិកាទេ ។"
msgid "Powered by Drupal"
msgstr "ដំណើរការដោយ Drupal"
msgid "Main page content"
msgstr "មាតិកាទំព័រមេ"
msgid "No front page content has been created yet."
msgstr ""
"មាតិកាទំព័រមុខមិនទាន់ត្រូវបានបង្កើតទេ "
"។"
msgid "Find and manage content."
msgstr ""
"ស្វែងរក "
"និងគ្រប់គ្រងមាតិកា ។"
msgid "Basic page"
msgstr "ទំព័រមូលដ្ឋាន"
msgid ""
"Use basic pages for your static content, such as an 'About "
"us' page."
msgstr ""
"ប្រើ ទំព័រមូលដ្ឋាន "
"សម្រាប់មាតិកាថេរ "
"ដូចជាទំព័រ 'អំពីយើង' ។"