# Bahasa Malaysia translation of Visual Website Optimizer (8.x-1.1)
# Copyright (c) 2021 by the Bahasa Malaysia translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Visual Website Optimizer (8.x-1.1)\n"
"POT-Creation-Date: 2021-07-02 14:46+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Bahasa Malaysia\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"
msgid "Show on every page except the listed pages."
msgstr "Perlihatkan pada setiap halaman kecuali halaman yang tersenarai."
msgid "Show on only the listed pages."
msgstr "Perlihatkan hanya pada halaman yang tersenarai."
msgid "Pages"
msgstr "Halaman-halaman"
msgid "Save configuration"
msgstr "Simpan konfigurasi"
msgid "Disabled"
msgstr "Dinyahbolehkan"
msgid "Enabled"
msgstr "Dibolehkan"
msgid "Content types"
msgstr "Jenis-jenis kandungan"
msgid "Settings"
msgstr "Pengesetan"
msgid "True"
msgstr "Benar"
msgid "Statistics"
msgstr "Statistik"
msgid "Visibility"
msgstr "Darjah penglihatan"
msgid "Roles"
msgstr "Peranan"
msgid ""
"Show if the following PHP code returns TRUE
(PHP-mode, "
"experts only)."
msgstr ""
"Tunjukkan jika kod PHP berikut mengembalikan TRUE
(mod "
"PHP, pakar sahaja)."
msgid "Visibility settings"
msgstr "Pengesetan ketampakan"
msgid ""
"Enter one page per line as Drupal paths. The '*' character is a "
"wildcard. Example paths are %blog for the blog page and %blog-wildcard "
"for every personal blog. %front is the front page."
msgstr ""
"Masukkan satu halaman per barisan sebagai laluan Drupal. Aksara '*' "
"ialah kad bebas. Contoh laluan ialah %blog bagi laman blog dan "
"%blog-wildcard bagi setiap blog peribadi. %front ialah laman utama."
msgid "Role specific visibility settings"
msgstr "Pengesetan kebolehlihatan mengikut peranan spesifik"
msgid "User specific visibility settings"
msgstr "Pengesetan kebolehlihatan spesifik kepada pengguna"
msgid "Page specific visibility settings"
msgstr "Pengesetan kebolehlihatan mengikut halaman spesifik"
msgid ""
"If the PHP-mode is chosen, enter PHP code between %php. Note that "
"executing incorrect PHP-code can break your Drupal site."
msgstr ""
"Jika mod PHP dipilih, masukkan kod PHP antara %php. Ambil perhatian "
"bahawa menjalankan kod PHP yang salah boleh merosakkan laman Drupal "
"anda."
msgid "Account"
msgstr "Akaun"