# Pashto translation of Webform (6.2.10)
# Copyright (c) 2026 by the Pashto translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Webform (6.2.10)\n"
"POT-Creation-Date: 2026-03-19 13:55+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Pashto\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"

msgid "Home"
msgstr "کور"
msgid "Title"
msgstr "سرلیک"
msgid "Body"
msgstr "تنه"
msgid "Pages"
msgstr "پاڼې"
msgid "Status"
msgstr "حالت"
msgid "Delete"
msgstr "ړنګول"
msgid "Submit"
msgstr "ولیګه"
msgid "Content"
msgstr "منځپانګه"
msgid "Value"
msgstr "بيه"
msgid "Username"
msgstr "کارن نوم"
msgid "Type"
msgstr "بڼه"
msgid "Author"
msgstr "ليكوال"
msgid "List"
msgstr "لړ"
msgid "Subject"
msgstr "موضوع"
msgid "Actions"
msgstr "چارې"
msgid "Cancel"
msgstr "ړنګونه"
msgid "Remove"
msgstr "لركول"
msgid "Description"
msgstr "سپړنه"
msgid "Language"
msgstr "ژبه"
msgid "Enable"
msgstr "سالول"
msgid "Disable"
msgstr "ناتوانه"
msgid "Disabled"
msgstr "ناتوانه"
msgid "Administration"
msgstr "پازوالنه"
msgid "More"
msgstr "نور"
msgid "Action"
msgstr "چار"
msgid "Tags"
msgstr "بچوي"
msgid "Yes"
msgstr "هو"
msgid "No"
msgstr "نه"
msgid "Download"
msgstr "ښکته کړئ"
msgid "updated"
msgstr "اوسمهالیز شو"
msgid "File"
msgstr "دوتنه"
msgid "Edit"
msgstr "سمون"
msgid "Date"
msgstr "نيټه"
msgid "Size"
msgstr "كچه"
msgid "Search"
msgstr "لټون"
msgid "None"
msgstr "هېڅ يو"
msgid "Message"
msgstr "پيغام"
msgid "Password"
msgstr "پټ توری"
msgid "- None -"
msgstr "- هېڅ يو -"
msgid "Weight"
msgstr "وزن"
msgid "Link"
msgstr "تړونی"
msgid "Image"
msgstr "انځور"
msgid "Types"
msgstr "ډولونه"
msgid "Required"
msgstr "غوښتى"
msgid "Parent"
msgstr "پلرين"
msgid "Category"
msgstr "ټولی"
msgid "Settings"
msgstr "امستنې"
msgid "Name"
msgstr "نوم"
msgid "Import"
msgstr "واردول"
msgid "Export"
msgstr "بهرول"
msgid "Preview"
msgstr "مخليد"
msgid "Help"
msgstr "مرسته"
msgid "Default"
msgstr "تلواله"
msgid "Summary"
msgstr "لنډیز"
msgid "Update"
msgstr "اوسمهالیز"
msgid "Sunday"
msgstr "يکشنبه"
msgid "Monday"
msgstr "دوشنبه"
msgid "Tuesday"
msgstr "سه شنبه"
msgid "Wednesday"
msgstr "چهارشنبه"
msgid "Thursday"
msgstr "پنجشنبه"
msgid "Friday"
msgstr "جمعه"
msgid "Saturday"
msgstr "شنبه"
msgid "Time"
msgstr "وخت"
msgid "Access"
msgstr "لاس رسی"
msgid "Add"
msgstr "زیاتول"
msgid "View"
msgstr "ليد"
msgid "hidden"
msgstr "پټ"
msgid "URL"
msgstr "پته (URL)"
msgid "Manage"
msgstr "سمبالونه"
msgid "Visible"
msgstr "لیدوړ"
msgid "Advanced settings"
msgstr "پرمخ تللی امستنې"
msgid "Updated"
msgstr "اوسمهالیز شو"
msgid "Text"
msgstr "متن"
msgid "ID"
msgstr "پېژند"
msgid "Upload"
msgstr "پورته کول"
msgid "Mail"
msgstr "بریښنالیک"
msgid "Before"
msgstr "مخکې"
msgid "After"
msgstr "وروسته"
msgid "User"
msgstr "غړی"
msgid "Continue"
msgstr "دوام"
msgid "Email"
msgstr "بریښنالیک"
msgid "Error"
msgstr "تیروتنه"
msgid "All"
msgstr "ټول"
msgid "Active"
msgstr "فعال"
msgid "Access denied"
msgstr "لاسرسی رد شو"
msgid "Year"
msgstr "کال"
msgid "Page"
msgstr "پاڼه"
msgid "User settings"
msgstr "غړي امستنې"
msgid "PHP"
msgstr "PHP"
msgid "Header"
msgstr "سرۍ"
msgid "Footer"
msgstr "پښۍ"
msgid "Inline"
msgstr "ننليكى"
msgid "To"
msgstr "ته"
msgid "Custom"
msgstr "خپلېخوښه"
msgid "Visibility"
msgstr "لیدوړتیا"
msgid "Published"
msgstr "خپاره شوي"
msgid "Signature"
msgstr "لاسليک"
msgid "Filter"
msgstr "چاڼ"
msgid "Vocabulary"
msgstr "قاموس"
msgid "Warning"
msgstr "خبرتيا"
msgid "N/A"
msgstr "N/A"
msgid "Advanced"
msgstr "پرمخ تللی"
msgid "Width"
msgstr "پلنوالى"
msgid "Height"
msgstr "لوړوالی"
msgid "Scale"
msgstr "درجه"
msgid "Details"
msgstr "سپړنې"
msgid "General"
msgstr "ټوليز"
msgid "Day"
msgstr "ورځ"
msgid "Table"
msgstr "لښتيال"
msgid "Configuration"
msgstr "سازول"
msgid "Other"
msgstr "نور"
msgid "Navigation"
msgstr "چليدنه"
msgid "Color"
msgstr "رنګ"
msgid "Link URL"
msgstr "پيوند پته"
msgid "Role"
msgstr "ونډه"
msgid "Select all"
msgstr "ټول ټاكل"
msgid "Users"
msgstr "غړي"
msgid "Rows"
msgstr "کتارونه"
msgid "Anonymous"
msgstr "ناپیژنده"
msgid "Optional"
msgstr "اختياري"
msgid "Order"
msgstr "اوډون"
msgid "Close"
msgstr "تړل"
msgid "Save settings"
msgstr "امستنې خوندي کول"
msgid "Sort by"
msgstr "چاڼ پر"
msgid "Birthday"
msgstr "کليزه"
msgid "Hidden"
msgstr "پټ"
msgid "Key"
msgstr "کيلی"
msgid "Change"
msgstr "بدلون"
msgid "Source"
msgstr "سرچينه"
msgid "Deleted"
msgstr "ړنګ شو"
msgid "Hour"
msgstr "ګړی"
msgid "Minute"
msgstr "دقيقه"
msgid "Second"
msgstr "دوهم"
msgid "Text field"
msgstr "متن ډګر"
msgid "Map"
msgstr "نقشه"
msgid "Empty"
msgstr "تش"
msgid "Buttons"
msgstr "تڼیګانې"
msgid "Left"
msgstr "کيڼ"
msgid "Right"
msgstr "ښی"
msgid "Seconds"
msgstr "سانیې"
msgid "Info"
msgstr "مالومات"
msgid "or"
msgstr "او"
msgid "Results"
msgstr "پایلې"
msgid "Permissions"
msgstr "اجازې"
msgid "Formats"
msgstr "بڼې"
msgid "Relationship"
msgstr "اړيكې"
msgid "Sticky"
msgstr "سريښناک"
msgid "Temporary directory"
msgstr "لنډمهاله نوملړ"
msgid "Apply"
msgstr "تطبيقول"
msgid "Select"
msgstr "غوره"
msgid "Plugins"
msgstr "لګونونه"
msgid "Above"
msgstr "پورته"
msgid "Text area"
msgstr "متن ځای"
msgid "1 minute"
msgstr "۱دقيقه"
msgid "Permission"
msgstr "اجازه"
msgid "Hide"
msgstr "پټول"
msgid "Three"
msgstr "درې"
msgid "Space"
msgstr "تشه"
msgid "Keyword"
msgstr "آرويىونه"
msgid "Any"
msgstr "هر"
msgid "About"
msgstr "په اړه"
msgid "Reports"
msgstr "راپورونه"
msgid "and"
msgstr "او"
msgid "- Select -"
msgstr "- غوره -"
msgid "Embed"
msgstr "نصبول"
msgid "button"
msgstr "تڼۍ"
msgid "Warning message"
msgstr "خبرتيا پیغام"
msgid "Maximum height"
msgstr "ټولو زيات لوړوالی"
msgid "Properties"
msgstr "ځانتياوې"
msgid "‹"
msgstr "‹"
msgid "›"
msgstr "›"
msgid "And"
msgstr "او"
msgid "Broken"
msgstr "مات"
msgid "Signature settings"
msgstr "لاسليک امستنې"
msgid "Text format"
msgstr "متن بڼه"
msgid "Structure"
msgstr "جوړښت"
msgid "Libraries"
msgstr "کتابتونونه"
msgid "Time zones"
msgstr "مهال سيمې"
msgid "Current page"
msgstr "اوسنی پاڼه"
msgid "UUID"
msgstr "UUID"
msgid "Theme name"
msgstr "ویینه نوم"
msgid "Signature format"
msgstr "لاسليک بڼه"
msgid "Selected actions"
msgstr "غوره شوې چارې"
msgid "AM/PM"
msgstr "AM/PM"
