# Telugu translation of Webform (6.2.10)
# Copyright (c) 2026 by the Telugu translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Webform (6.2.10)\n"
"POT-Creation-Date: 2026-03-19 13:55+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Telugu\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"

msgid "Forms"
msgstr "ఫారాలు"
msgid "Home"
msgstr "ముంగిలి"
msgid "Title"
msgstr "శీర్షిక"
msgid "Body"
msgstr "వివరము"
msgid "Images"
msgstr "బొమ్మలు"
msgid "Pages"
msgstr "పేజీలు"
msgid "Save configuration"
msgstr "స్వరూపణాన్ని భద్రపరచు"
msgid "enabled"
msgstr "చేతనం చేయబడింది"
msgid "delete"
msgstr "తొలగించు"
msgid "Status"
msgstr "స్థితి"
msgid "Register"
msgstr "నమోదు చెయ్యు"
msgid "Suffix"
msgstr "వెనుజేర్పు"
msgid "Delete"
msgstr "తొలగించు"
msgid "Submit"
msgstr "దాఖలు చెయ్యి"
msgid "Operations"
msgstr "కార్యాలు"
msgid "Content"
msgstr "సారము"
msgid "Value"
msgstr "విలువ"
msgid "Username"
msgstr "వాడుకరి పేరు"
msgid "Item"
msgstr "అంశం"
msgid "Private"
msgstr "వ్యక్తిగత"
msgid "Development"
msgstr "రూపకల్పన"
msgid "Groups"
msgstr "సమూహాలు"
msgid "Type"
msgstr "రకం"
msgid "Author"
msgstr "రచయిత"
msgid "Closed"
msgstr "మూసి వెయ్యబడినది"
msgid "List"
msgstr "జాబితా"
msgid "Subject"
msgstr "విషయం"
msgid "Send email"
msgstr "ఈ మెయిల్ పంపించు"
msgid "closed"
msgstr "మూసి వెయ్యబడినది"
msgid "Actions"
msgstr "చర్యలు"
msgid "disabled"
msgstr "అచేతనం"
msgid "Cancel"
msgstr "రద్దు చెయ్యు"
msgid "Remove"
msgstr "తొలిగించు"
msgid "Manager"
msgstr "నిర్వాహకుడు"
msgid "Description"
msgstr "వివరణ"
msgid "Language"
msgstr "భాష"
msgid "Log"
msgstr "చిట్టా"
msgid "Enable"
msgstr "చేతనించు"
msgid "optional"
msgstr "ఐచ్చికం"
msgid "required"
msgstr "తప్పనిసరి"
msgid "Email settings"
msgstr "ఈమెయిలు అమరికలు"
msgid "Disabled"
msgstr "అచేతనం అయింది"
msgid "Enabled"
msgstr "చేతనం అయింది"
msgid "Administration"
msgstr "పరిపాలన"
msgid "More"
msgstr "మరిన్ని"
msgid "Action"
msgstr "చర్య"
msgid "error"
msgstr "సమస్య"
msgid "Tags"
msgstr "ట్యాగులు"
msgid "Yes"
msgstr "అవును"
msgid "No"
msgstr "కాదు"
msgid "Homepage"
msgstr "ముంగిలి పేజీ"
msgid "License"
msgstr "అనుమతి పత్రం"
msgid "Resources"
msgstr "వనరులు"
msgid "Categories"
msgstr "వర్గాలు"
msgid "Download"
msgstr "దింపుకోలు"
msgid "Version"
msgstr "సంచిక"
msgid "view"
msgstr "వీక్షించు"
msgid "updated"
msgstr "తాజాకరించబడినది"
msgid "created"
msgstr "సృష్టించబడినది"
msgid "all"
msgstr "అన్నీ"
msgid "File"
msgstr "ఫైల్"
msgid "Edit"
msgstr "మార్చు"
msgid "Date"
msgstr "తేదీ"
msgid "Size"
msgstr "కొలత"
msgid "Search"
msgstr "వెతుకు"
msgid "None"
msgstr "ఏమీలేదు"
msgid "This action cannot be undone."
msgstr ""
"ఈ చర్యను రద్దు చేయడం "
"సాధ్యం కాదు."
msgid "Test"
msgstr "పరీక్ష"
msgid "Number"
msgstr "సంఖ్య"
msgid "Message"
msgstr "సందేశం"
msgid "No log messages available."
msgstr ""
"లాగ్ సందేశాలు అందుబాటులో "
"లేవు"
msgid "Password"
msgstr "సంకేతపదం"
msgid "- None -"
msgstr "- ఏమీలేదు -"
msgid "Country"
msgstr "దేశం"
msgid "Weight"
msgstr "భారం"
msgid "Link"
msgstr "లింకు"
msgid "Image"
msgstr "బొమ్మ"
msgid "Help text"
msgstr "సహాయపు పాఠ్యం"
msgid "Types"
msgstr "రకాలు"
msgid "Multiple"
msgstr "బహుళ"
msgid "Required"
msgstr "తప్పనిసరి"
msgid "none"
msgstr "ఏమీలేవు"
msgid "Category"
msgstr "వర్గం"
msgid "Settings"
msgstr "అమరికలు"
msgid "Name"
msgstr "పేరు"
msgid "Go to previous page"
msgstr "క్రితపు పేజీకి వెళ్ళండి"
msgid "Go to next page"
msgstr "తర్వాత పేజీకి వెళ్ళండి"
msgid "Import"
msgstr "దిగుమతించు"
msgid "Export"
msgstr "ఎగుమతించు"
msgid "General settings"
msgstr "సాధారణ అమరికలు"
msgid "Field"
msgstr "ఖాళీ"
msgid "Label"
msgstr "లేబుల్"
msgid "Preview"
msgstr "మునుజూపు"
msgid "Save"
msgstr "భద్రపరచు"
msgid "Help"
msgstr "సహాయం"
msgid "Image settings"
msgstr "బొమ్మ అమరికలు"
msgid "Default"
msgstr "అప్రమేయం"
msgid "Summary"
msgstr "సారాశం"
msgid "Update"
msgstr "తాజాకరించు"
msgid "Open"
msgstr "తెరువు"
msgid "Sunday"
msgstr "ఆదివారం"
msgid "Monday"
msgstr "సోమవారం"
msgid "Tuesday"
msgstr "మంగళవారం"
msgid "Wednesday"
msgstr "బుధవారం"
msgid "Thursday"
msgstr "గురువారం"
msgid "Friday"
msgstr "శుక్రవారం"
msgid "Saturday"
msgstr "శనివారం"
msgid "Time"
msgstr "సమయం"
msgid "Add"
msgstr "చేర్చు"
msgid "View"
msgstr "చూడు"
msgid "URL"
msgstr "యూఆరెల్"
msgid "Display"
msgstr "చూపు"
msgid "Advanced settings"
msgstr "ఉన్నత ఎంపికలు"
msgid "Text"
msgstr "పాఠ్యం"
msgid "Total"
msgstr "మొత్తం"
msgid "Upload"
msgstr "ఎక్కించు"
msgid "Titles"
msgstr "శీర్షికలు"
msgid "Mail"
msgstr "మెయిల్"
msgid "Before"
msgstr "ముందు"
msgid "After"
msgstr "తరువాత"
msgid "User"
msgstr "వాడుకరి"
msgid "Continue"
msgstr "కొనసాగించు"
msgid "Email"
msgstr "ఈమెయిలు"
msgid "Error"
msgstr "సమస్య"
msgid "Options"
msgstr "ఎంపికలు"
msgid "Contact"
msgstr "సంప్రదించు"
msgid "Created"
msgstr "సృష్టితం"
msgid "All"
msgstr "అన్నీ"
msgid "days"
msgstr "రోజులు"
msgid "Access denied"
msgstr "అనుమతి లేదు"
msgid "Year"
msgstr "సంవత్సరం"
msgid "Date format"
msgstr "తేదీ ఆకృతి"
msgid "Page"
msgstr "పేజీ"
msgid "Breadcrumb"
msgstr "బ్రెడ్‌క్రంబ్"
msgid "User settings"
msgstr "వాడుకరి అమరికలు"
msgid "Database"
msgstr "డేటాబేస్"
msgid "To"
msgstr "ఎవరికి"
msgid "From"
msgstr "నుండి"
msgid "Roles"
msgstr "పాత్రలు"
msgid "Signature"
msgstr "సంతకం"
msgid "Filter"
msgstr "వడపోయి"
msgid "Location"
msgstr "ప్రాంతం"
msgid "Normal"
msgstr "సాధారణ"
msgid "Warning"
msgstr "హెచ్చరిక"
msgid "N/A"
msgstr "వర్తించదు"
msgid "Width"
msgstr "వెడల్పు"
msgid "Height"
msgstr "ఎత్తు"
msgid "Maximum"
msgstr "గరిష్ఠం"
msgid "Plain text"
msgstr "సాదా పాఠ్యం"
msgid "Details"
msgstr "వివరాలు"
msgid "Introduction"
msgstr "పరిచయం"
msgid "Unlimited"
msgstr "అపరిమితం"
msgid "Address"
msgstr "చిరునామా"
msgid "State"
msgstr "రాష్ట్రం"
msgid "Code"
msgstr "కోడ్"
msgid "General"
msgstr "సాధారణ"
msgid "Week"
msgstr "వారం"
msgid "Day"
msgstr "రోజు"
msgid "Table"
msgstr "పట్టిక"
msgid "Other"
msgstr "ఇతర"
msgid "Navigation"
msgstr "మార్గదర్శిని"
msgid "Color"
msgstr "రంగు"
msgid "Role"
msgstr "పాత్ర"
msgid "Select all"
msgstr "అన్నీ ఎంచుకో"
msgid "Users"
msgstr "వాడుకరులు"
msgid "Rows"
msgstr "వరుసలు"
msgid "Create content"
msgstr "కొత్త విషయం రాయండి"
msgid "Anonymous"
msgstr "అనామకం"
msgid "Optional"
msgstr "ఐచ్చికం"
msgid "Order"
msgstr "క్రమం"
msgid "Close"
msgstr "మూసివేయి"
msgid "Save settings"
msgstr "అమరికలు దాచు"
msgid "City"
msgstr "నగరం"
msgid "Full name"
msgstr "పూర్తి పేరు"
msgid "Attachments"
msgstr "జోడింపులు"
msgid "Street Address"
msgstr "వీధి"
msgid "Change"
msgstr "మార్చు"
msgid "Messages"
msgstr "సందేశాలు"
msgid "Source"
msgstr "మూలం"
msgid "Languages"
msgstr "భాషలు"
msgid "Parameters"
msgstr "పరామితులు"
msgid "Minimum height"
msgstr "కనీస ఎత్తు"
msgid "Minimum width"
msgstr "కనిష్ఠ వెడల్పు"
msgid "Hour"
msgstr "గంట"
msgid "Minute"
msgstr "నిమిషం"
msgid "Second"
msgstr "క్షణం"
msgid "Select list"
msgstr "జాబితాను ఎంచుకోండి"
msgid "Months"
msgstr "నెలలు"
msgid "Left"
msgstr "ఎడమ"
msgid "Right"
msgstr "కుడి"
msgid "Your message has been sent."
msgstr "మీ సందేశం పంపించాం."
msgid "Info"
msgstr "సమాచారం"
msgid "Results"
msgstr "ఫలితాలు"
msgid "Permissions"
msgstr "అనుమతులు"
msgid "Translations"
msgstr "అనువాదాలు"
msgid "Temporary directory"
msgstr "తాత్కాలిక సంచయం"
msgid "date"
msgstr "తేదీ"
msgid "File upload error. Could not move uploaded file."
msgstr ""
"ఫైలు ఎక్కించడంలో సమస్య. "
"ఎక్కించిన ఫైలును "
"తరలించలేకపోయాం."
msgid "Submissions"
msgstr "సమర్పణలు"
msgid "Default value"
msgstr "అప్రమేయ విలువ"
msgid "Questions"
msgstr "ప్రశ్నలు"
msgid "Request type"
msgstr "అభ్యర్థన రకం"
msgid "Apply"
msgstr "ఆపాదించు"
msgid "Select"
msgstr "ఎంచుకోండి"
msgid "Minimum"
msgstr "కనిష్ఠం"
msgid "1 minute"
msgstr "1 నిమిషం"
msgid "Permission"
msgstr "అనుమతి"
msgid "Hide"
msgstr "దాచు"
msgid "Language code"
msgstr "భాషా సంకేతం"
msgid "All users"
msgstr "అందరు వాడుకరులు"
msgid "Page settings"
msgstr "పుట అమరికలు"
msgid "New password"
msgstr "కొత్త సంకేతపదం"
msgid "About"
msgstr "గురించి"
msgid "Reports"
msgstr "నివేదికలు"
msgid "and"
msgstr "మరియు"
msgid "- Select -"
msgstr "- ఎంచుకోండి -"
msgid "Translate"
msgstr "అనువదించు"
msgid "Error message"
msgstr "పొరపాటు సందేశం"
msgid "For security reasons, your upload has been renamed to %filename."
msgstr ""
"భద్రతా కారణాల రీత్యా, మీ "
"ఎక్కింపుని %filenameగా మార్చాం."
msgid "notice"
msgstr "గమనిక"
msgid "Direction"
msgstr "దిశ"
msgid "Warning message"
msgstr "హెచ్చరిక సందేశం"
msgid "The file %file could not be saved. An unknown error has occurred."
msgstr ""
"%file ఫైలును "
"భద్రపరచలేకపోయాం. ఏదో "
"తెలియని లోపం దొర్లింది."
msgid "The specified file %name could not be uploaded."
msgstr ""
"%name అను ఫైలు ని అప్లోడ్ "
"చేయుట వీలుపడలేదు"
msgid ""
"Upload error. Could not move uploaded file %file to destination "
"%destination."
msgstr ""
"ఎక్కింపు లోపం. ఎక్కించిన "
"ఫైలు %file ను గమ్యస్థానం %directory "
"కు తరలించలేకపోయాం."
msgid "IP address"
msgstr "ఐపీ చిరునామా"
msgid "Maximum height"
msgstr "గరిష్ఠ ఎత్తు"
msgid "Maximum width"
msgstr "గరిష్ఠ వెడల్పు"
msgid "Comma"
msgstr "కామా"
msgid "Current user"
msgstr "ప్రస్తుత వాడుకరి"
msgid "Vertical Tabs"
msgstr "నిలువు ట్యాబులు"
msgid "And"
msgstr "మరియు"
msgid "Attachment settings"
msgstr "జోడింపు అమరికలు"
msgid "Notes:"
msgstr "గమనికలు:"
msgid "Author information"
msgstr "రచయిత సమాచారం"
msgid "Date and time"
msgstr "తేదీ మరియు సమయం"
msgid "Signature settings"
msgstr "సంతకాల అమరికలు"
msgid "Text format"
msgstr "వచన ఆకృతి"
msgid "Structure"
msgstr "నిర్మాణం"
msgid "Status message"
msgstr "స్థితి సందేశం"
msgid "Time zones"
msgstr "కాల మండలాలు"
msgid "Current password"
msgstr "ప్రస్తుత సంకేతపదం"
msgid "Current page"
msgstr "ప్రస్తుత పుట"
msgid "UUID"
msgstr "UUID"
msgid "View mode"
msgstr "వీక్షణ పద్ధతి"
msgid "Changed date"
msgstr "మార్చిన తేదీ"
msgid "Third party settings"
msgstr "మూడవ పక్ష అమరికలు"
msgid "Basic HTML"
msgstr "ప్రాథమిక HTML"
